Translation of "Egypt" in French

0.015 sec.

Examples of using "Egypt" in a sentence and their french translations:

Herodotus came to Egypt, ancient Egypt.

Hérodote est venu en Égypte, l'Égypte antique.

I'm in Egypt.

Je suis en Égypte.

I am from Egypt.

- Je suis d'Égypte.
- Je viens d'Égypte.

We'll hide in Egypt.

Nous nous cacherons en Égypte.

Sami is from Egypt.

Sami vient d'Égypte.

And the family in Egypt?

Et la famille en Egypte?

Sami grew up in Egypt.

Sami a grandi en Égypte.

Sami has never visited Egypt.

Sami n'a jamais visité l'Égypte.

Sami is going to Egypt.

Sami va en Égypte.

- What language do they speak in Egypt?
- What language is spoken in Egypt?

Quelle langue parle-t-on en Égypte ?

- What's the capital of Egypt called?
- What's the name of the capital of Egypt?

Comment s'appelle la capitale de l'Égypte ?

Who visited Egypt around 600 BC,

qui a visité l'Égypte en 600 avant Jésus-Christ.

From the sun temple in Egypt

Du temple du soleil en Egypte

What do people eat in Egypt?

Que mangent les gens en Egypte?

What language is spoken in Egypt?

Quelle langue parle-t-on en Égypte ?

We associate Egypt with the Nile.

Nous associons l'Égypte au Nil.

What's the minimum salary in Egypt?

Quel est le salaire minimum en Égypte ?

Sami was visiting family in Egypt.

Sami rendait visite à sa famille en Egypte.

Sami has never been to Egypt.

Sami n'a jamais été en Égypte.

Sami loves the history of Egypt.

Sami adore l'histoire de l'Égypte.

Sami filmed the movie in Egypt.

Sami a tourné le film en Égypte.

Sami spent a week in Egypt.

Sami a passé une semaine en Égypte.

All the riches of Egypt and Cyrene,

Toutes les richesses de l'Egypte et de Cyrène,

Cats were sacred animals in ancient Egypt.

Les chats étaient des animaux sacrés dans l'Égypte antique.

What language do they speak in Egypt?

Quelle langue on parle en Égypte ?

Sami and Layla are leaving for Egypt.

Sami et Layla partent pour l'Egypte.

Sami was excited to go to Egypt.

Sami était excité d'aller en Égypte.

He met the emmer when he conquered Egypt

Il a rencontré l'amiral quand il a conquis l'Égypte

The Copts are the native Christians of Egypt.

Les Coptes sont les Chrétiens natifs d'Égypte.

I would like to visit Egypt, one day.

J'aimerais visiter l'Égypte, un jour.

Egypt has a history of more than 5,000 years,

l'Égypte a une histoire longue de plus de 5 000 ans,

He conquered Egypt, and he went down further south.

il a conquis l'Égypte et est descendu plus au sud.

A new ancient pyramid has been discovered in Egypt.

Une nouvelle pyramide antique fut découverte en Égypte.

Sami returned to Egypt, refusing to stay in Canada.

Refusant de rester au Canada, Sami est retourné en Égypte.

They have less rain in Egypt than in Japan.

Il pleut moins en Égypte qu'au Japon.

Indeed, to find the kind of heavy rains in Egypt

De fait, pour trouver le genre de fortes pluies en Égypte

And I got involved in an archaeological project in Egypt,

Je me suis impliqué dans un projet archéologique en Égypte,

Because he went on to claim the capital of Egypt.

car il a revendiqué la capitale de l'Égypte par la suite.

But going back to Egypt and opening your mouth there?

mais de retourner en Égypte et d'y ouvrir la bouche?

The new constitution will not solve the problems of Egypt.

La nouvelle constitution ne résoudra pas les problèmes de l'Égypte.

In these statistics Egypt is classed as an African nation.

Dans ces statistiques l'Égypte est classée comme pays africain.

- Cairo is the capital of Egypt.
- Cairo is Egypt's capital.

Le Caire est la capitale de l'Égypte.

Over the age of the great Sphinx of Giza in Egypt.

sur l'âge du Sphinx de Gizeh.

I had this passion for anything to do with ancient Egypt,

j'ai toujours été passionné par l'Égypte antique

However, Napoleon had been won over  by Davout’s performance in Egypt;  

Cependant, Napoléon avait été conquis par la performance de Davout en Egypte;

Sami and Layla wanted to have a romantic getaway in Egypt.

Sami et Layla voulaient une escapade romantique en Egypte.

Sami loves history and he especially loves the history of Egypt.

Sami aime l'histoire et il aime particulièrement l'histoire de l'Égypte.

All over the Middle East in Lebanon, Syria, Jordan, Egypt, and more.

dans l'ensemble du Moyen-Orient, au Liban, en Syrie, en Jordanie, en Égypte, etc.

Okay, we have another king in the king list of Egypt added.

Bien, on a ajouté un autre roi à la liste des rois d'Égypte.

Emmer was the main grain in Egypt and brought high yields there.

Emmer était la principale céréale en Égypte et y apportait des rendements élevés.

There's a pyramid in Mexico bigger than any of those in Egypt.

Il est au Mexique une pyramide, plus grande que toutes celles d'Égypte.

And such rains have not fallen in Egypt in the past 5,000 years.

et de telles pluies n'ont pas eu lieu en Égypte depuis plus de 5 000 ans.

In the time when Egypt started to change from the ancient pharaonic culture

l'époque où l'Égypte a commencé à passer de l'ancienne culture pharaonique

Bessières distinguished himself as a cavalry commander in Italy, and later Egypt, winning

Bessières s'est distingué en tant que commandant de cavalerie en Italie, puis en Égypte, remportant une

In 1798 Murat joined Napoleon’s expedition  to Egypt. At the Battle of Aboukir,  

En 1798, Murat rejoint l'expédition de Napoléon en Egypte. Lors de la bataille d'Aboukir,

Lannes was promoted to brigadier general, and  in 1798 joined Napoleon’s expedition to Egypt.

Lannes fut promu brigadier général et, en 1798, rejoignit l'expédition de Napoléon en Égypte.

As part of Napoleon’s inner circle, Marmont  accompanied him on his expedition to Egypt  

Dans le cadre du cercle intime de Napoléon, Marmont l'accompagna dans son expédition en Égypte

Raised a Baptist, he championed human rights abroad, brokered peace between Egypt and Israel,

Élevé dans la religion baptiste, il se fait champion des droits de l'homme à l'étranger, réussit à conclure un traité de paix entre l'Égypte et Israël

I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.

Je vous suis reconnaissant pour votre hospitalité, et l'hospitalité du peuple de l'Égypte.

Sami went back to Egypt to try to make a life of his own.

Sami est retourné en Egypte pour essayer de faire sa propre vie.

A bitter rival since a falling out in  Egypt, but they put their differences aside.

un rival acharné depuis une brouille en Egypte, mais ils ont mis leurs différences de côté.

Expedition into Upper Egypt… and later leading  a successful assault on the town of Aboukir.

expédition de Desaix en Haute-Égypte… et plus tard, menant un assaut réussi sur la ville d'Aboukir.

But he did trust Desaix’s judgement, and gave  Davout a command in his army, bound for Egypt.

Mais il fit confiance au jugement de Desaix et donna à Davout un commandement dans son armée, à destination de l'Égypte.

It was a situation that became worse due to his long absence in Egypt and Asia minor.

C'était une situation qui s'est aggravée en raison de sa longue absence en Egypte et en Asie mineure.

At the end of the war, Israel controlled all of the territory except for Gaza, which Egypt

que l'Égypte contrôlait, et de la Cisjordanie, nommée ainsi parce que c'est à l'ouest du Jourdain,

Algeria only supports lost causes and false causes just to maintain hatred with Morocco, Tunisia, Israel, Egypt, France and so on.

L'Algérie ne soutient que les causes perdues et les fausses causes juste pour entretenir la haine avec le Maroc, la Tunisie, Israël, l'Égypte, la France... etc.

And the hail destroyed through all the land of Egypt all things that were in the fields, both man and beast: and the hail smote every herb of the field, and it broke every tree of the country.

La grêle frappa, dans tout le pays d’Égypte, tout ce qui était dans les champs, depuis l’homme jusqu’à la bête ; toute herbe des champs fut abattue par la grêle et tout arbre des champs brisé.

And it came to pass at midnight, the Lord slew every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, unto the firstborn of the captive woman that was in the prison, and all the firstborn of cattle.

Et il arriva qu'à minuit, l'Éternel frappa tous les premiers-nés du pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône jusqu'au premier-né du prisonnier assis en sa prison ; et tous les premiers-nés du bétail.

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.

Joseph établit son père et ses frères et leur donna droit de propriété dans le pays d’Égypte, dans le meilleur territoire, celui de Ramsès, comme l’avait ordonné Pharaon. Joseph nourrit son père, ses frères et toute la maison de son père, donnant des vivres selon les besoins de chaque famille.