Translation of "Adam" in French

0.010 sec.

Examples of using "Adam" in a sentence and their french translations:

Hey Adam,

hey Adam,

Adam from Viewership.

Adam de l'audience.

- [Adam] Sexy Confidence.

- [Adam] Confiance Sexy.

Adam Smith was right.

Adam Smith avait raison.

What is it, Adam?

Qu'est-ce que c'est, Adam?

Adam met Eve, his wife.

Adam a connu Ève, sa femme.

But here's the thing, Adam.

Mais voici la chose, Adam.

I'm here with Adam from ...

Je suis ici avec Adam de ...

I'm with Adam from Viewership.

Je suis avec Adam de l'audience.

So, what's the question, Adam?

Alors, quelle est la question, Adam?

Adam LaRoche here from Viewership.com.

Adam LaRoche ici de Viewership.com.

It was almost always Adam Sandler.

c'était presque toujours Adam Sandler.

He is a relative of Adam.

- Il est un parent d'Adam.
- C'est un proche d'Adam.

Adam has to worry about himself.

- Adam doit s'inquiéter pour lui-même.
- L'homme doit s'inquiéter pour lui-même.

Did the scientific Adam really exist?

L'Adam scientifique a-t-il vraiment existé ?

- The biggest thing, I met Adam...

- La plus grande chose, j'ai rencontré Adam ...

Then Adam was giving me tips.

alors Adam me donnait des conseils.

I'm here with Adam from Viewership.

Je suis ici avec Adam de l'audience.

- so, what Adam does is cool.

- Alors, ce que fait Adam est cool.

It's text, as Adam was mentioning,

c'est le texte, comme Adam le mentionnait,

I'm here with Adam from Viewership.com

Je suis ici avec Adam de Viewership.com

And I'm with Adam from viewership.

et je suis avec Adam de l'audience.

So Adam, what's this week's question?

Alors Adam, quelle est la question de cette semaine?

With Adam from Viewership. - Hey guys.

avec Adam de l'audience. - Salut les gars.

So Adam what's this week's question?

Alors Adam, quelle est la question de cette semaine?

- Adam, your first blog was on?

- Adam, ton premier blog était allumé?

So what is the question Adam?

Alors, quelle est la question Adam?

- Sonny: There you go. - Adam: Chill, Kyle.

- Voilà. - Détends-toi, Kyle.

Why did Adam eat the forbidden fruit?

- Pourquoi Adam a-t-il mangé le fruit défendu ?
- Pourquoi Adam a-t-il mangé le fruit défendu ?

Eve gave Adam the apple of knowledge.

- Eve a donné à Adam la pomme de la connaissance.
- Eve donna à Adam la pomme de la connaissance.

I'm here with Adam LoDolce from Viewship.

Adam Liddell chef du public salut tout le monde et la question de cette semaine est

I'm here with Adam LaDolce from Viewership.

Je suis ici avec Adam LaDolce de Viewership.

I'm here with Adam LoDolce from Viewership.

Je suis ici avec Adam LoDolce de Viewership.

And I'm here with Adam from viewership.

Et je suis ici avec Adam de l'audience.

I'm also here with Adam from Viewership,

Je suis aussi ici avec Adam de Viewership,

And I'm here with Adam from viewership.com.

et je suis ici avec Adam de viewership.com.

Adam looked after his sisters for the afternoon.

Adam s'est occupé de ses sœurs tout l'après-midi.

I am a man. My name is Adam.

Je suis un homme, je m'appelle Adam.

Like, I pay people, like I pay Adam

Comme je paie des gens, comme je paie Adam

And what's your favourite app for that, Adam?

et quel est ton préféré app pour ça, Adam?

But like, I kind of know Adam already.

Mais comme, je connais déjà Adam.

When Jenny or Adam sends emails to people

quand Jenny ou Adam envoie des courriels aux gens

And I learned this from Adam from Viewership

et j'ai appris cela de Adam de l'audience

- Hey there everyone, Adam LoDolce here from viewership.com,

- Salut tout le monde, Adam LoDolce ici de viewership.com,

Adam spent 3 years in jail for drug possession.

Adam purgea trois ans pour possession de drogues.

Props to Adam for Viewership for teaching me that.

Props to Adam pour l'audience pour m'avoir appris ça.

As Adam said, make sure your point comes across

comme l'a dit Adam, assurez-vous votre point vient à travers

Hey Adam, we noticed that you drink Silk milk,

hey Adam, nous avons remarqué que vous buvez du lait de soie,

A concept brought to life beautifully by Principal Adam Dovico,

Un concept qui a vu le jour grâce au directeur Adam Dovico,

For another Q and A Thursday, I'm here with Adam

pour un autre Q et A Jeudi, je suis ici avec Adam

As I mentioned earlier on, and even Adam knows this,

Comme je l'ai mentionné plus tôt, et même Adam le sait,

And then they'd rate Adam Sandler, "The Do-Over" three stars.

puis ils donnaient trois étoiles à « The Do-Over », avec Adam Sandler.

Is that not everybody behaved like Adam Smith would have predicted.

c'est que tout le monde n'a pas réagi comme Adam Smith l'aurait prédit.

So first off, if Adam here creates content on his website

Alors d'abord, si Adam ici crée du contenu sur son site Web

The more likely I am and Adam are to answer it

le plus probable que je suis et Adam va y répondre

Adam: Now we're already starting to come up with, like, the caption.

On a déjà l'idée pour la légende.

And I reference Adam in quite a few of my Youtube articles,

et je me réfère à Adam dans tout à fait quelques uns de mes articles Youtube,

Adam was the first lucky beggar because he didn't have a mother-in law.

Adam a été le premier homme chanceux, parce qu'il n'a pas eu de belle-mère.

And the Lord God built the rib which He took from Adam into a woman.

Puis, de la côte qu'il avait tirée de l'homme,Yahvé Dieu façonna une femme.

Adam Mickiewicz’s narrative “Pan Tadeusz”, which paints the nature, customs, and manners of the Belarusian landowners of Napoleon’s time, is, as of 1859, already being translated into Russian.

Le récit d'Adam Mickiewicz, « Pan Tadeusz », qui dépeint la nature ainsi que les coutumes et les mœurs des propriétaires terriens biélorusses de l'époque de Napoléon, fait, depuis 1859, déjà l'objet d'une traduction en russe.