Translation of "Lights" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Lights" in a sentence and their finnish translations:

- Tom turned on the lights.
- Tom turned the lights on.

Tuomo laittoi valot päälle.

- I turned on the lights.
- I turned the lights on.

Panin valot päälle.

The lights aren't on.

Valot eivät ole päällä.

- Suddenly all the lights went out.
- All of sudden all the lights went out.
- All of a sudden, all the lights went out.
- Suddenly, all the lights went out.
- All the lights suddenly went out.

- Yhtäkkiä kaikki valot sammuivat.
- Yhtäkkiä sammuivat kaikki valot.

Most fireflies flash their lights.

Useimmat tulikärpäset vilkuttavat valojaan.

You left your lights on.

Jätit valosi päälle.

Please turn off the lights.

- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?

They make use of the lights.

Ne hyödyntävät valoja.

Remember to turn off the lights.

Muista sammuttaa valot.

Traffic lights work all the time.

Liikennevalot ovat koko ajan toiminnassa.

May I turn off the lights?

Voinko sammuttaa valot?

Could you turn off the lights?

- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?

- Suddenly all the lights went out.
- All of a sudden, all the lights went out.

- Yhtäkkiä lamput sammuivat.
- Yhtäkkiä kaikki valot sammuivat.
- Yhtäkkiä sammuivat kaikki valot.

The lights in the bathroom aren't working.

- Kylpyhuoneen valot eivät toimi.
- Kylpyhuoneeseen ei syty valot.

Could you dim the lights a little?

Voisitko vähän himmentää lamppuja?

- Did you know that your brake lights are out?
- Did you know your brake lights are out?

- Tiesittekö, että teidän jarruvalonne eivät toimi?
- Tiesitkö, että sinun jarruvalosi eivät toimi?
- Tiesitkö, että jarruvalosi eivät toimi?

But loud noises and bright lights are disorientating.

Mutta kovat äänet ja kirkkaat valot ovat hämmentäviä.

He turned off all the lights at eleven.

Hän sammutti kaikki valot yhdeltätoista.

All of a sudden, the lights went out.

Yhtäkkiä valot sammuivat.

One of your brake lights is burned out.

- Yksi sinun jarruvaloistasi on palanut.
- Yksi teidän jarruvaloistanne on palanut.

I would love to see the Northern Lights.

Kunpa näkisin revontulia.

You can turn on the lights by clapping.

- Sinä voit laittaa valot päälle taputtamalla.
- Voit laittaa valot päälle taputtamalla.
- Voitte laittaa valot päälle taputtamalla.
- Te voitte laittaa valot päälle taputtamalla.

City lights mean they can operate around the clock.

kaupungin valojen vuoksi ne voivat toimia kellon ympäri.

In the lights, the bubbles act as a beacon...

Valoissa - kuplat toimivat majakkana,

All at the same time, the lights went out.

Kaikki valot pimenivät yhtä aikaa.

The lights suddenly went out and it become dark.

Yhtäkkiä valot sammuivat ja tuli pimeää.

Do you want me to turn off the lights?

Haluatko, että sammutan valot?

The red lamp lights up in case of danger.

Hätätilanteesssa punainen lamppu syttyy.

- Please turn off the light.
- Turn off the light, please.
- Could you turn off the lights?
- Please turn off the lights.

- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?

- May I turn on the light?
- May I turn on the lights?
- Is it OK if I turn on the lights?
- May I turn the lights on?
- May I turn the light on?

Voinko sytyttää valot?

Our cameras need infrared lights to see what's going on.

että kameramme näkevät vain infrapunavaloilla, mitä tapahtuu.

Press the brake pedal to turn on your brake lights.

- Painakaa jarrupoljinta laittaaksenne jarruvalot palamaan.
- Painakaa jarrupoljinta laittaaksenne jarruvalot päälle.
- Paina jarrupoljinta laittaaksesi jarruvalot palamaan.
- Paina jarrupoljinta laittaaksesi jarruvalot päälle.

- She turned off the lights.
- She turned off the light.

Hän sammutti valot.

Please turn off the lights when you leave the room.

Sammuta valot, kun lähdet huoneesta.

Would it be OK if I turned off the lights?

- Voinko sammuttaa valot?
- Sopiiko, että sammutan valot?
- Käykö, että sammutan valot?
- Onko OK, jos sammutan valot?

Make sure that the lights are turned off before you leave.

- Pidäthän siitä varmasti huolen, että valot on sammutettu, kun lähdet kotiin.
- Pidäthän siitä tarkkaan huolen, että valot on sammutettu, kun lähdet kotiin.

Built-in night lights to help them keep track of each other.

Sisäänrakennetut yövalot auttavat niitä seuraamaan toisiaan.

They turn off their lights, affording a little privacy from the competition.

Ne sammuttavat valonsa saadakseen rauhaa kilpailijoilta.

"Why didn't you turn the lights on?" "I just couldn't be bothered."

- "Mikseivät valot ole päällä?" -"En vain jaksanut laittaa niitä päälle."
- "Mikseivät valot ole päällä?" -"No kun en vain jaksanut."

That's a hairy desert scorpion, and look how that whole exoskeleton just lights up.

Se on karvainen aavikkoskorpioni. Katso kuinka - koko tukiranka valaistuu.

You can save energy by turning off the lights when you leave a room.

Voit säästää sähköä sammuttamalla valot, kun poistut huoneesta.

Once beyond the city lights in the dark open ocean, the fur seals are safer.

Valojen ulottumattomissa - pimeällä avomerellä merikarhut ovat paremmassa turvassa.

With city lights outshining the night sky, animals can no longer navigate by the stars.

Kun kaupungin valot peittävät yötaivaan, eivät eläimet voi enää suunnistaa tähtien avulla.

- Do you mind if I turn off the light?
- May I turn off the lights?
- Is it OK if I turn off the light?
- Would it be OK if I turned off the lights?

- Voinko sammuttaa valot?
- Sopiiko, että sammutan valot?
- Käykö, että sammutan valot?
- Onko OK, jos sammutan valot?
- Voiks mä panna valot pois päält?
- Voinks mä sammuttaa valot?

Could you stand behind my car for a minute and tell me if my brake lights are working?

- Voisitko seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitteko seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitko te seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitko sinä seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?

- Please turn off the light before leaving the room.
- Please turn off the lights when you leave the room.

- Sammuta valot ennen kuin lähdet huoneesta.
- Sammuta valot ennen kuin lähdet siitä huoneesta.
- Sammuttakaa valot ennen kuin lähdette huoneesta.
- Sammuttakaa valot ennen kuin lähdette siitä huoneesta.

So I think it notices those little noises, it sees the lights, the TV through the window, pays attention to those things.

Luulen sen huomaavan nuo pienet äänet, valot, televisiot ikkunasta ja panee ne merkille.

I saw the patrol car’s blue flashing emergency lights in my rearview mirror, so I pulled over, onto the right shoulder of the highway.

Näin poliisiauton sinisten hätävilkkujen välkkyvän takapeilistä, joten pysäytin moottoritien oikeaan tienposkeen.

The driver of an oncoming car flashed his lights at Tom as a warning that there was a mobile speed camera up ahead. Tom, who had been speeding, immediately slowed down and passed the camera at just under the speed limit.

Vastaanajavan auton kuski väläytti valojaan varoittaaksen Tomia edellä olevasta liikuteltavasta nopeusvalvontakamerasta. Ylinopeutta ajanut Tom hidasti välittömästi ohittaen kameran nipin napin alle rajoituksen.