Translation of "Sudden" in German

0.015 sec.

Examples of using "Sudden" in a sentence and their german translations:

Heart syndromes, including sudden death,

Herzsyndrome, auch plötzliche Tode,

Your sudden appearance surprised me.

Mich verwunderte dein plötzliches Auftauchen.

Her expression underwent a sudden change.

Ihr Gesichtsausdruck änderte sich schlagartig.

His sudden death was a tragedy.

Sein plötzlicher Tod war eine Tragödie.

His sudden death surprised us greatly.

Sein plötzlicher Tod hat uns in hohem Maße überrascht.

His sudden appearance surprised us all.

Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle.

The sudden noise scattered the birds.

Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf.

People regretted his sudden death deeply.

Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.

I don't understand your sudden interest.

- Ich verstehe dein plötzliches Interesse nicht.
- Ich verstehe euer plötzliches Interesse nicht.
- Ich verstehe Ihr plötzliches Interesse nicht.

- It suddenly became dark.
- All of a sudden it got dark.
- All of a sudden it became dark.
- It got dark all of a sudden.

Plötzlich wurde es dunkel.

Forty years later, there's this sudden global,

Vierzig Jahre später gibt es plötzlich ein globales:

All of a sudden, it changes dramatically --

in Sekundenschnelle

A sudden wave of sickness overpowered him.

Eine plötzliche Welle der Übelkeit überkam ihn.

He was confused by a sudden question.

Er war durch die abrupte Frage verwirrt.

All of a sudden it started raining.

Ganz plötzlich fing es zu regnen an.

The accident happened all of a sudden.

Der Unfall geschah plötzlich.

The disease began all of a sudden.

Die Krankheit hat plötzlich begonnen.

All the sudden, it got dark outside.

Plötzlich wurde es draußen dunkel.

All of a sudden, it began raining.

- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

A sudden illness ruined our vacation plans.

Eine plötzliche Krankheit hatte unsere Urlaubspläne zunichtegemacht.

This is kind of sudden, isn't it?

Findest du nicht, dass das etwas plötzlich kommt?

All of a sudden they stopped talking.

- Plötzlich hielten sie inne zu reden.
- Plötzlich unterhielten sie sich nicht mehr.

There was a sudden change of plan.

Es gab eine plötzliche Planänderung.

Mary suffered a sudden bout of depression.

Maria erlitt plötzlich eine Depression.

- She wondered at the sudden change of his mind.
- She was surprised at his sudden change of mind.

Sie verwunderte sich, dass er sich so plötzlich umbesonnen hatte.

All of a sudden, this isn't theory anymore.

Plötzlich ist das keine Theorie mehr.

All of a sudden the sky became overcast.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

All of a sudden, she began to laugh.

- Sie lachte unvermittelt los.
- Plötzlich platzte sie vor Lachen.

All of a sudden, a dog began barking.

- Plötzlich begann der Hund zu bellen.
- Plötzlich fing ein Hund an zu bellen.

All of a sudden, the lights went out.

Auf einmal gingen die Lichter aus.

The news of his sudden death astounded me.

Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich.

All of a sudden, the lights went on.

Urplötzlich gingen die Lichter an.

There was a sudden change in her tone.

Ihre Stimme änderte sich plötzlich.

All of a sudden, I feel like crying.

Irgendwie ist mir plötzlich zum Weinen zumute.

Do not make any sudden or violent movements.

Machen Sie keine plötzlichen oder gewaltsamen Bewegungen.

Why are you curious all of a sudden?

- Warum bist du plötzlich so neugierig?
- Warum seid ihr plötzlich so neugierig?
- Warum sind Sie plötzlich so neugierig?

All of a sudden, he proposed to me.

Er machte mir plötzlich einen Antrag.

All of a sudden the sky became dark.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

We were quite shocked by her sudden death.

Ihr plötzlicher Tod hat uns sehr überrascht.

A sudden illness forced her to cancel her appointment.

Eine plötzliche Krankheit zwang sie, den Termin abzusagen.

She wondered at the sudden change of his mind.

Sie verwunderte sich, als sie erfuhr, dass er sich so plötzlich umbesonnen hatte.

He felt a sudden urge to write a novel.

Plötzlich packte ihn der Drang, eine Geschichte zu schreiben.

All of a sudden, the fire alarm went off.

Plötzlich ging der Feueralarm los.

A sudden noise abstracted their attention from the game.

Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.

After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.

Nach Omas plötzlichem Tod begann Opa schnell zu altern.

Small showers last long, but sudden storms are short.

Kleine Schauer dauern lange, plötzliche Stürme sind dagegen kurz.

All of a sudden, Tom and I were alone.

Urplötzlich waren Tom und ich allein.

All of a sudden, Mary and I were alone.

Plötzlich waren Maria und ich allein.

Her sudden decision to leave the country surprised everyone.

- Ihr plötzlicher Entschluss, das Land zu verlassen, hat alle überrascht.
- Ihr plötzlicher Entschluss, das Land zu verlassen, überraschte alle.

Why are you so interested all of a sudden?

Wieso zeigst du auf einmal ein solches Interesse?

Why is Mary so nice all of a sudden?

Warum bist du denn plötzlich so nett, Maria?

Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.

Das plötzliche Nachlassen von Appetit ist manchmal das Symptom einer Krankheit.

I was completely bewildered by his sudden change of mood.

Sein plötzlicher Stimmungswandel hat mich völlig verblüfft.

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.

Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze.

All of a sudden, I realized I must learn Polish.

Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste.

On a sudden impulse, I returned to my home town.

Aus einer plötzlichen Regung heraus kehrte ich in meine Heimatstadt zurück.

A sudden gust of wind collapsed the house of cards.

Durch einen plötzlichen Windstoß fiel das Kartenhaus zusammen.

He was surprised by the sudden appearance of his friend.

Das plötzliche Erscheinen seines Freundes überraschte ihn.

What are you so nervous about all of a sudden?

Weshalb bist du denn plötzlich so nervös?

- All of a sudden, it began raining.
- Suddenly, it began to rain.
- All of a sudden it started raining.
- It suddenly started raining.

- Plötzlich begann es zu regnen.
- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

- Why is Mary being so nice to me all of a sudden?
- Why is Mary being nice to me all of a sudden?

Warum ist Maria plötzlich so nett zu mir?

- I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
- All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.

Plötzlich spürte ich einen stechenden Schmerz in meinem Magen.

All of a sudden, three dogs appeared in front of us.

- Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
- Plötzlich tauchten drei Hunde vor uns auf.

The murder case may bear a relation to his sudden death.

Der Mordfall könnte mit seinem plötzlichen Tod zusammenhängen.

I was very much surprised by her sudden change of mind.

Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.

They moved the troops back in a sudden change of tactics.

Sie änderten plötzlich die Taktik und zogen ihre Truppen zurück.