Translation of "Unable" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Unable" in a sentence and their dutch translations:

Overwhelmed and unable to function.

ondersteboven van alles en niet in staat om te functioneren.

Unable to see at night...

Niet in staat 's nachts te zien...

He was unable to move.

Hij kon niet bewegen.

Tom was unable to concentrate.

Tom kon zich niet concentreren.

- She is unable to cope with stress.
- She is unable to withstand the pressure.

Ze kan niet met spanning omgaan.

I was unable to prevent this.

Ik kon dit niet voorkomen.

He was unable to help me.

Hij was niet in staat om me te helpen.

Man is unable to escape death.

De mens kan niet ontsnappen aan de dood.

Tom was unable to hide his excitement.

Tom kon zijn opwinding niet verbergen.

Tom is unable to buy a car.

Tom kan geen auto kopen.

And then I was unable to escape again.

Toen kon ik niet meer ontsnappen.

He was unable to read much of it.

Hij was niet in staat om er veel van te kunnen lezen.

The police were unable to cope with such violence.

De politie was niet in staat om dergelijk geweld het hoofd te bieden.

I was unable to go to his birthday party.

Ik kon niet naar jouw verjaardagsfeest gaan.

Tom and Mary both seem unable to do that.

Zowel Tom als Maria schijnen niet in staat om dat te doen.

- I can't do it.
- I'm unable to do that.

Ik kan dat niet doen.

- I can't do that.
- I'm unable to do that.

Ik kan dat niet doen.

I am unable to walk as fast as he can.

Ik kan niet zo snel wandelen als hij.

At this point, I'm unable to comment on that problem.

Op het moment kan ik over dat probleem geen mededelingen doen.

- He is unable to do it.
- He can't do it.

- Hij is niet in staat om dat te doen.
- Hij kan het niet doen.
- Hij kan dat niet aan.

Confined and unable to engage in any of my natural behaviors,

Ik word beperkt en kan geen natuurlijk gedrag vertonen,

I was unable to write down the number of the car.

Ik heb het nummer van de auto niet kunnen noteren.

- I can't translate this sentence.
- I'm unable to translate this sentence.

Ik kan deze zin niet vertalen.

I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.

Ik was erg moe, maar ik kon desondanks niet slapen.

Tom was unable to control his emotions and burst into tears.

Tom kon zijn gevoelens niet in toom houden en barstte in tranen uit.

Tom was unable to hold a job or live by himself.

Tom was niet in staat om een job te houden of om op zichzelf te leven.

I was unable to attend the party, nor did I want to.

Ik kon niet op het feestje komen, en wilde dat ook niet.

The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it.

Het bad was niet warm genoeg, dus kon ik er niet van genieten.

- I'm not able to translate this sentence.
- I'm unable to translate this sentence.

Ik kan deze zin niet vertalen.

Unable to hear over the wind, she must rely on her exceptional night vision.

Ze moet nu vertrouwen op haar uitzonderlijke nachtzicht.

Turpan is indeed very hot. Even the government is unable to control the temperature.

Het is inderdaad heel warm in Turpan. Zelfs de overheid slaagt er niet in om de temperatuur te reguleren.

- He is unable to do it.
- He can't do that.
- He can't do it.
- He isn't able to do it.
- He isn't able to do that.
- He's unable to do that.

- Hij is niet in staat om dat te doen.
- Hij kan het niet doen.
- Hij kan dat niet aan.

That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.

Ik ben het soort lafaard dat niet in staat is genoeg moed bij elkaar te vatten om de waarheid te ontdekken.

- I can't do that.
- I'm unable to do that.
- I'm not able to do that.

Ik ben niet in staat om dat te doen.

- Tom can't do that.
- Tom is unable to do that.
- Tom isn't able to do that.

Tom kan dat niet doen.

But losses were so heavy, that the Russian army was unable to launch any more major operations.

Maar de verliezen waren zo groot dat het Russische leger niet meer in staat was grote operaties te beginnen.

- I'm not able to translate this sentence.
- I can't translate this sentence.
- I'm unable to translate this sentence.

Ik kan deze zin niet vertalen.

At first, we could make ends meet, but as it continued we became unable to cover our expenses.

In het begin konden we de eindjes aan elkaar knopen, maar na verloop van tijd konden we onze kosten niet meer dekken.

- Tom is still unable to do that.
- Tom is still not able to do that.
- Tom still can't do that.

Tom kan dat nog steeds niet.

- He was too angry to speak.
- He was so angry as to be unable to speak.
- He was so angry he couldn't speak.

Hij was te kwaad om te spreken.

- I can't do that.
- I can't do this.
- I can't make it.
- I'm unable to do that.
- I'm not capable of doing that.

Ik ben niet in staat om dat te doen.

More than once in history have people revolted against the inequalities of life and refused to submit to the restraints of laws and creeds. They have often gone through a period of communism and red terror in the hope of realizing ultimately the Perfect State. Their leaders, undoubtedly sincere at first, espouse the utopian dream, declaring themselves the exponents of its ideals, the promised messengers of its blessings. But with the material for revolt ready at hand, and unable to resist the seductions of nascent power, they soon undergo that transformation which history identifies, often not unjustly, with demagogy, if they fail, or with autocracy, if they succeed. In either case, by utilizing the elements of negation in Society, they become apostles of violence, proclaiming the theory of "creative destruction." But instead of creating a utopia on the ruins of their making, they only succeed in setting up, as history shows, another government, which, no matter how just and sound its foundations are in theory, soon becomes in practice more despotic and corrupt.

Meermaals in de geschiedenis zijn mensen in opstand gekomen tegen de ongelijkheid van het leven en hebben ze geweigerd zich aan de beperkingen van wetten en geloofsovertuigingen te onderwerpen. Ze hebben vaak een periode van communisme en Rode Terreur doorgemaakt in de hoop uiteindelijk de perfecte staat te verwezenlijken. Hun leiders, aanvankelijk ongetwijfeld oprecht, omhelzen de utopische droom en verklaren zichzelf de vertolkers van zijn idealen, de beloofde gezanten van zijn zegeningen. Maar nu de materie voor de opstand rijp is en ze de verleidingen van de ontluikende macht niet kunnen weerstaan, ondergaan ze al snel die transformatie die de door de geschiedenis, vaak niet ten onrechte, vereenzelvigd wordt met demagogie, als ze falen, of met de autocratie, als ze slagen. In beide gevallen worden ze, met gebruikmaking van de elementen van verloochening in de maatschappij, apostelen van het geweld en verkondigen ze de theorie van de "creatieve vernietiging". Maar in plaats van een utopie te bouwen op de puinhopen die ze hebben geschapen, slagen ze er slechts in, zoals de geschiedenis laat zien, een andere regering op te zetten die, hoe legitiem en stevig haar fundamenten in theorie ook zijn, in de praktijk al snel despotischer en corrupter wordt.