Examples of using "Get the" in a sentence and their dutch translations:
- Daar is de deur!
- Ga de deur uit!
- Pak de camera.
- Pak het fototoestel.
- Haal de camera.
- Haal het fototoestel.
Lazer op!
Hij heeft de grap niet begrepen.
Lazer op!
De deksel gaat er niet van af.
Lazer op!
We jagen de slang weg.
Deksel erop.
- Ik snapte de grap niet.
- Ik begreep de grap niet.
Houd de dief!
Hij kon de betrekking niet in de wacht slepen.
Hij heeft de grap niet begrepen.
Ik heb geen uitnodiging gekregen.
Ik snap het verband niet.
- Heeft ze het pakje gekregen?
- Heeft ze het pakje gehaald?
Hebben jullie de eieren meegenomen?
We gooien het touw eroverheen.
Het oerbos.
- Open de deur.
- Doe de deur open.
Zij zal waarschijnlijk de prijs niet krijgen.
Hij kan de menigte aan het dansen krijgen.
Waar heb je het geld vandaan?
- Ga weg!
- Verdwijn!
- Rot op.
- Wegwezen.
Ik kan het deksel er niet af krijgen.
Ik kreeg de kluis niet open.
- Ik snapte de grap niet.
- Ik begreep de grap niet.
Maar je snapt het idee wel.
We jagen de slang weg.
Waar kan ik bus naar het vliegveld nemen?
Begrepen.
Haal de sinaasappels uit de koelkast.
Ik ben verbaasd dat je de baan niet hebt gekregen.
Tom kon de zware deuren niet open krijgen.
Laten we oplazeren.
Wanneer heb je het concertkaartje bemachtigd?
Heeft u het pakje gekregen dat ik u gezonden heb?
Laten we de IRS, FBI en CIA inzetten
Ik krijg de deur niet goed dicht.
Hij haastte zich om de bus te halen.
Tom probeerde de deur open te krijgen.
Lazer op!
om de kennis te vergaren die ik zo graag wilde.
Hoe ouder we worden, hoe slechter ons geheugen.
Ik heb de indruk dat je me belachelijk maakt.
Ik snap gewoon niet hoe mannen denken.
Is het je gelukt de vaatwasser aan de praat te krijgen?
Hoe kwam u op het idee voor deze film?
Ik begrijp dat wel.
Hij heeft de grap niet begrepen.
- Ik snap het verband niet.
- Ik zie het verband niet.
Ik denk dat ik het door begin te krijgen.
- Ga weg!
- Verdwijn!
- Wegwezen.
Ik wist dat Tom de doos niet kon opendoen.
Ik stond eerder dan normaal op om de eerste trein te halen.
Je zult het vliegtuig nog halen als je onmiddellijk vertrekt.
- Begrepen.
- Ik begreep het.
- Ik heb het verstaan.
Ik denk dat hij door het leer is gekomen. We jagen de slang weg.
Halen we de vloeistof hieruit? Of uit de cactus?
- Wegwezen!
- Opzij!
- Uit de weg!
- Lazer op!
Op het moment heb ik het druk want mijn huis moet worden schoongemaakt.
Het was een waarschuwing om terug te gaan... ...maar ze begrepen het niet.
Hij kan nu de IV antibiotica eenvoudig thuis toegediend krijgen:
"Zou het echt...?" vroeg Dima zich af. "Heb ik eindelijk de goede Al-Sayib te pakken?"
Hoe ouder ik word, hoe beter ik dingen herinner die nooit gebeurd zijn.
Het lukt je niet deze valies te sluiten omdat je er te veel hebt ingestopt.
- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Onder mijn ogen uit!
- Rot toch op!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Rot op.
- Donder op.
- Ga toch weg!
Ik moet proberen het touw over een van deze hoge takken te krijgen.
Kom, we beginnen eraan.
De cirkels behouden hun vorm maar vergroten naarmate je dichter bij de polen komt.
Creatieve mensen zijn geneigd de beste vragen te stellen, en zo bekomen ze de beste antwoorden.
Omdat als hij Blackface speelt hij de verf niet van zijn gezicht krijgt.
Ik kan mezelf er niet toe brengen hem te zeggen dat hij de baan nooit zal krijgen.