Translation of "Visual" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Visual" in a sentence and their arabic translations:

Here's a visual illusion ...

سأُريكم خدعة بصرية...

We would expect that visual learners, or so-called visual learners,

سنتوقع أن المتعلمين البصريين، أو كما يُطلَق عليهم المتعلمين البصريين

Notice that the visual cortex talks a lot to the visual cortex,

لاحظ أن القشرة البصرية ترتبط مع مثيلتها القشرة البصرية،

The visual cortex, for example.

على سبيل المثال، القشرة البصرية.

And different from visual arts.

وعن الفنون البصرية.

To get that visual understanding.

لإدراك ما يرونه.

JC: Yeah, so everything visual

جيكوب: نعم، كل شيء مرئي،

Not solely through the visual medium,

ليس فقط عبر الوسط المرئي،

It's less visual and more holistic;

إنها خبرة كلية أكثر منها بصرية،

So this is a purely visual stimulus,

وإنما هو محفزٌ نقيٌ بحد ذاته،

Some of us are more visual learners,

البعض منا متعلمون بصريون،

Not just because you're a visual learner.

وليس فقط لأنكم متعلمون بصريون.

We live in a really visual culture.

نحن نعيش في ثقافة مرئية حقاً.

And then you get a visual image.

وبعدها تحصل أنت على صورة مرئية.

So we create an exciting visual story

إذاً نحن نبتكر قصةً مرئيةً مثيرة

How drawing can support your visual thinking.

لكيفية دعم الرسم لتفكيركم البصري.

And it is visual habits like these

وتلك العادات البصرية

And this visual feedback is so powerful

وهذه التغذية الارتجاعية البصرية قوية جداً

He was experiencing in these visual games.

التي واجهها في تلك الألعاب البصرية.

On top of a more typical visual experience.

علاوةً على حاسة الرؤية النموذجية التي يمتلكونها.

And have auditory depictions of the visual world,

الذين يملكون تصوراتٍ سمعية عن العالم البصري،

It’s about exercising our creative and visual minds

بل هي لتدريب عقولنا الإبداعية والبصرية

That are the foundation of our visual language.

هي الأساس للغتنا البصرية.

Be better able to access the visual world.

لتكون اكثر قدرة على الوصول للعالم المرئي.

I'm a visual thinker. I see my thoughts.

أنا مفكرة بصرية، حيث أرى أفكاري.

When is a visual cliché good or bad?

متى تكون الصور النمطية البصرية جيدة أو سيئة؟

And we're gonna build our visual tool kit up.

وسنبني أدواتتنا البصرية.

So that's visual experiences. What about touch or pain?

هذا في ما يتعلق بالتجربة البصرية. ماذا عن تجربة اللمس أو الشعور بالألم؟

I remember a story that’s full of visual creativity,

أتذكر قصةً مليئةً بالإبداع البصري،

Then you have a visual representation in your mind,

إذن فأنتم لديكم فكرة بصرية في ذهنكم،

Now it turns into a kind of visual war

الآن تتحول إلى نوع من الحرب البصرية

What it means is that mapping between the visual sense

يساعد هذا الفن على الربط بين حاسة البصر

That the experts had better visual memories than the beginners.

أن المحترفين بمتلكون ذاكرة بصرية أفضل من المبتدئين.

Or whether we're talking about auditory learners or visual learners

أو كنا نتحدث عن المتعلمين السمعيين أو المعلمين البصريين

You're getting the kinesthetic experience, the visual and the auditory.

فأنتم تتلقون بذلك التجربة الحركية والبصرية والسمعية.

And visual is the energy; it's the language of energy.

[النمط] البصري طاقة، أي أنه لغة الطاقة.

This is a visual illusion, and vision's not about emotion,

هذه خدعة بصرية، والرؤية ليس لها علاقة بالمشاعر،

Their visual field is coming from the other person's forehead.

مجاله البصري يأتي من جبهة الشخص الآخر.

I come from an environment where the visual landscape was dominated

لقد جئت من بيئة حيث يسيطر على مشهدها البصري.

This is not just activating the visual parts of the brain.

فهذا لا يقوم فقط بتحفيز المناطق البصرية من الدماغ.

But the brain does not interpret it solely in visual ways.

لكن الدماغ لا يفسره كمحفزٍ بصريٍ فقط.

The Focus Funnel is our attempt, to create a visual depiction

الذي ينظم عملية التفكير، التي يسير خلالها المضاعفون في رءوسهم

Then having a really good visual memory would help with that.

فإن امتلاكك ذاكرة بصرية جيدة سيساعدك في ذلك.

So that you can get a feel for this visual image.

بحيث يمكنكم أن تشعروا بالصورة البصرية.

And this is the part that has the sharpest visual acuity,

و هذا هو الجزء حيث أدق حدةٍ للبصر،

So that's our first shape in our visual tool kit, a circle.

إذن كان هذا شكلنا الأول في مجموعة أدواتنا البصرية دائرة.

We've used the shapes in our visual tool kit to create pictures

لقد قمنا باختيار شكل أدواتنا البصرية لصُنع صور

I will start with a cheap visual stunt to grab your attention,

سأبدأ بحيلة بصرية رخيصة لجلب انتباهكم،

It's also true that some of you might have better visual memories

فصحيح أن بعضكم قد يملك ذاكرة بصرية أفضل

In the center image, there is a lack of visual depth cues

في الصورة في المنتصف، هناك نقص في إشارات العمق البصري

I have recently met doctors in Boston who are engineering visual prostheses

التقيت مؤخرًا بأطباء من "بوسطن" من المتخصصين في الهندسة البصرية

Okay, so we know how to get into an intuitive visual mindset

حسنًا، الآن عرفنا كيف نبدأ في ممارسة التفكير الحدسي البصري

2006 remind that visual flights are not " not performed at transonic speeds

2006 أذكر أن الرحلات البصرية ليست " لم يؤد بسرعات transonic

There was no consistency in the visual language used to communicate risk.

لم يكن هنالك تناسق في اللغة البصرية المستخدمة لايصال معنى الخطر.

It’s easy to overlook how much visual communication work these symbols are doing.

من السهل الغفل عن كمية التواصل البصري التى تقوم به هذه الرموز

It's not like the visual learners are only going to learn by seeing it.

فالأمر ليس أن المتعلمين البصريين سيتعلمون شيئاً فقط عند رؤيته

And you can apply this way of visual thinking to all sorts of problems.

ويمكنكم تطبيق طريقة التفكير البصري تلك على كل أنواع المشاكل.

To make a visual of how much garbage just one person creates in a month.

لصنع مادة بصرية توضح كم القمامة التي يمكن أن تنتج عن شخص واحد في شهر.

So it's useful to be able to use our visual tool kit in this way.

بالتالي من المفيد أن نستخدم أدوات الرسم البصرية في هذا.

But I was thinking of using my visual tool kit to create a little character.

لكن كنت أفكر في استخدام أدواتنا البصرية لصنع شخصية صغيرة.

With the visual parts of the brain in a way that other people don't normally.

مع الأجزاء البصرية بطريقةٍ مميزة ليست موجودةً لدى الأشخاص الطبيعين.

Well, these are the questions we are going to be answering in today’s Visual Politik

حسنا هذه هي الأسئلة التي سنحاول الإجابة عنها في في هذا الفيديو من (فيجوال بوليتيك)

But this kind of visual communication still made a lot of assumptions about the user:

لكن خلق هذا النوع من التواصل البصري الكثير من التسوؤلات عن هذه المستخدم:

Because our experience of consciousness is derived from the data we get from lots of different systems the visual and motor being just two

لأن خبرتنا في الوعي مُستمدة من البيانات التي نحصل عليها من الكثير من الأنظمة المختلفة من الأنظمة المختلفة البصرية والحركية كونها اثنين فقط