Translation of "Robbed" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Robbed" in a sentence and their arabic translations:

Layla robbed Sami.

سرقت ليلى سامي.

Sami was robbed.

تعرّض سامي للسّرقة.

I was robbed of my bag.

سُرقت مني حقيبتي.

The man robbed me of my purse.

سرق الرجل حقيبة يدي.

Our house was robbed while we were away.

سُرق منزلنا عندما كنا مسافرين.

He robbed me of every cent I had.

سرق مني كل مالي.

DAN MITRIONE MURDERED TODAY They took cities, robbed arsenals, banks...

"اغتيال (دان ميتريوني) اليوم" استولوا على المدن، سرقوا الترسانات والمصارف،

The gang knocked him down and robbed him of his watch.

الجمع ضربوه أرضاً وسرقو ساعته.

- The man robbed me of my purse.
- The man stole my wallet.

سرق الرجل حقيبة يدي.

[Lyrics] Don't come 'round here no more, you could get robbed for real

لا تأتي إلى هنا بعد الآن، ستتعرض حقًا للسرقة

His death robbed Napoleon of a dependable commander, and one of his last remaining friends.

سلب موته نابليون قائدًا يمكن الاعتماد عليه وأحد أصدقائه المتبقين.

Convinced that the United States is being harmed and even "robbed" in its trade relations,

مقتنعاً بأن الولايات المتحدة يلحق بها الأذى ويتم سرقتها من خلال العلاقات التجارية

See, the United States doesn’t have a trade deficit because it’s being robbed, not at

ليس لدى الولايات المتحدة عجزاً بسبب سرقتها

He was robbed, and spent days in agony in a filthy hospital – an episode that may

لقد تعرض للسرقة ، وقضى أيامًا في معاناة في مستشفى قذر - وهي حلقة قد

Tourists on the French Riviera are being robbed by thieves who gas them as they sleep.

لقد تم سرقة السياح في جزء ريفييرا الفرنسي من قبل لصوص الذين قاموا بتسميمهم بالغاز و هم نيام .

[reporter] The Tupamaro National Liberation Movement went from being a romantic urban guerrilla that robbed the rich to give the poor,

تحوّلت حركة تحرير "توباماروس" الوطنية من كونها حركة ثوريّة مدنية رومانسية تسرق الأثرياء لتعطي الفقراء،