Translation of "Front" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Front" in a sentence and their arabic translations:

The front, at least –

الجبهة ، على الأقل -

- Someone is at the front door.
- Someone's at the front door.

أحدهم على الباب.

- Don't stand in front of me!
- Don't stand in front of me.

لا تقف أمامي

The front door remained locked.

ظل الباب مغلقاً.

My front tooth fell out.

وقعت سنّي الأمامية.

The front door was open.

كان الباب مفتوحاً.

Sami opened the front door.

فتح سامي الباب الأمامي.

Right in front of my students.

أمام طلابي.

Forcing his way to the front.

‫مصارعًا للوصول إلى المقدمة.‬

Mauling everything in front of them.

مدمّرين كل شيء يقف أمامهم.

Life lies in front of you.

ما زالت الحياة أمامك.

We found the front door locked.

- وجدنا الباب الأمامي مغلق.
- وجدنا الباب الرئيسي مقفل.

Sami sat in front of Layla.

جلس سامي مقابل ليلى

We need a united Palestinian front.

نحتاج لجبهة فلسطينيّة موحّدة.

To speak in front of their class.

التحدث أمام طلاب الصف.

In front of everyone on the screen

أمام الجميع على الشاشة

And when he's going to the front

وعندما يذهب إلى الأمام

Put your hat in front of you

ضع قبعتك أمامك

I slept in front of the TV.

نمتُ أمام التلفاز.

Watch the rear. I'll watch the front.

راقب الجزء الخلفي . ساراقب انا الجزء الامامي.

But it's essentially a Republican front group.

لكنها في الأساس مجموعة جبهة جماعية.

Sami stood in front of the window.

وقف سامي أمام النّافذة.

He lives in front of my house.

يسكن أمام بيتي.

I have been standing in front of audiences

وقفت أمام المستمعين

I stepped up in front of that audience,

وقفت أمام الجمهور،

Right on the front, a photo of me,

على اليمين من الجهة الأمامية، صورة لي،

Raise your arms out in front of you

ارفعوا ذراعيكم أمامكم

Or giving a talk in front of strangers.

أو إلقاء حديث أمام غرباء

Two loops... one in front of the other.

‫حلقتان،‬ ‫واحدة أمام الأخرى.‬

Front flip! Okay, this may hurt a little!

‫القفزة الأمامية؟‬ ‫حسناً، ربما يؤلم هذا قليلاً!‬

So I kneel down in front of her

فركعت أمامها

Swallows everything that comes in front of you

يبتلع كل ما يأتي أمامك

Were grinding down everything in front of them.

تطحن كل شيء أمامها

He puts his best troops in the front.

وضع أفضل قواته في الجبهة

There were three people waiting in front me.

كان هناك ثلاثة ينتظرون أمامي.

Fadil shot Rami in front of his wife.

أطلق فاضل النّار على رامي أمام زوجته.

Mennad was asleep in front of the television.

كان منّاد نائما أمام التّلفاز.

Sami made Layla kneel in front of him.

أجبر سامي ليلى على الجلوس على ركبتيها أمامه.

Sami punched Layla in front of her daughter.

لكم سامي ليلى أمام ابنتها.

Sami was standing in front of his house.

كان سامي واقفا أمام بيته.

- I will wait for you in front of the school.
- I'll wait for you in front of the school.

سأنتظرك أمام المدرسة.

Who have their whole life in front of them

" الذين يملكون كل حياتهم أمامهم

Now, if there's a tiger in front of you,

والآن، إذا كان هناك نمر أمامك

'I love to stand in front of the Giacometti ...

"أحب أن أقف أمام جياكوميتي ...

Waiting on the front steps of my high school,

ينتظرون على الدرجات الأمامية من مدرستي الثانوية

Right in front of them on the computer screen.

أمامهم مباشرة على شاشة الكمبيوتر.

And they both read books from back to front,

وكلاهما يقرأ كتباً من النهاية حتى البداية،

The dogs go up front to see their families,

تأتي الكلاب إلى المقدمة لمشاهدة عائلاتهم،

And I'm still here, standing in front of you,

وما زلت أقف أمامكم،

While sending his wife and children to the front

أثناء إرسال زوجته وأولاده إلى الأمام

Explain Soult’s later reluctance to lead from the front.

تفسر إحجام سولت لاحقًا عن القيادة من الأمام.

So he volunteered to fight on the Pyrenees front.

لذا تطوع للقتال على جبهة البيرينيه.

From the front, as the tribesmen unleash their attack.

من الأمام. بينما يطلق رجال القبائل هجومهم.

I noticed that she sat in the front row.

لاحظت أنها جلست في الصف الأول.

The car that's in front of me is Karam's.

السيارة التي أمامي لكرم.

There's a coffee shop in front of the station.

يوجد مقهى أمام المحطة.

Tom parked the truck in front of Mary's house.

ركن توم الشاحنة أمام منزل ماري.

I didn't want to cry in front of him.

لا أريد البكاء أمامهُ.

I didn't want to cry in front of Tom.

لا أريد البكاء أمام توم.

I didn't want to cry in front of her.

لا أريد البكاء أمامها.

The Mafia uses legitimate business operations as a front.

تستخدم المافيا مؤسسات الأعمال القانونية كواجهة لها .

Aart made a racist statement in front of me.

قام آرت بتصريح عنصريّ أمامي.

- There is a stranger in front of the house.
- There's a man that I don't know in front of the house.

هناك رجل غريب أمام المنزل.

So standing here today in front of all of you

لذا الوقوف هنا اليوم أمامكم جميعاً

Rats in the front room, room roaches in the back,

الفئران في المقدمة والصراصير في الخلف،

Relative to the challenges that are in front of us.

والمتعلقة بالتحديات التي تواجهنا.

A nice, big birthday package came in front of me

تأتي حزمة عيد ميلاد جميلة وكبيرة أمامي

Progresses by destroying everything that comes in front of you

يتقدم من خلال تدمير كل ما يأتي أمامك

And Fatih Portakal is still broadcasting in front of us

ولا يزال فاتح بورتاكال يبث أمامنا

And starts fighting in the front rank as a bear.

ويبدأ القتال في المرتبة الأمامية كدب.

Formation, with elephants positioned in front of the main line.

وتمركزت الأفيال أمام الخط الرئيسي.

Prithviraj’s battered troops disintegrated in front of the Ghurid onslaught.

تفككت قوات بريثفيراج المنهارة أمام هجوم الغوريين.

But the impact broke a few of his front teeth.

لكن الاصطدام حطّم بعض أسنانه الأمامية

At the front, Russian troops begin to desert en masse.

في الجبهة، تبدأ القوات الروسية الى صحراء بشكل جماعي.

They are waiting for you in front of the door.

إنهم بانتظارك أمام الباب.

There is a strange man in front of the house.

هناك رجل غريب أمام المنزل.

Sami and Layla didn't argue in front of the kids.

لم يتخاصما سامي و ليلى أمام أطفالهما.

I will wait for you in front of the school.

سأنتظرك أمام المدرسة.

Is still to one day perform in front of a billion.

أن أعزف يومًا ما أمام مليار شخص.

A mother is out in her front yard with her child

هناك أم مع طفلها في الباحة الأمامية

But it's right here, in the very front of your brain.

لكنها هنا تماما في مقدمة دماغك

You might think that instead of being connected in the front,

قد تظنون أن بدل أن تكون الحبال متصل بالمقدمة،

When you see a plan laid out in front of you

عندما ترون خطة وضعت أمامكم

On a bench in front of the house in the dark,

جلست على مقعد أمام المنزل في الظلام،

We try and put a clear mirror in front of them.

نحن نحاول أن نضع مرآة واضحة أمامهم

But I never wanted to bring it in front of people.

لكنني لم أرد أن أحضره أمام الناس.

We had to go up to the front of the classroom

كان يجب علينا الوقوف أمام كل الفصل

So right in front of it, we're building our smallest project.

أمام ذلك مباشرة، نحن نبني مشروعنا الأصغر.

That front part of our brain that sits over our eyes

هذا الجزء الأمامي من مخنا الذي يقع فوق عيوننا

Practice in front of a video camera or even a mirror.

تدرب أمام كاميرا فيديو أو حتى مرآة.

The pike- and spear-wielding landsknechts form the Danish front line.

يشكل اللاندسكنيشت خط المواجهة الدنماركي.

In front of everybody, as if it were irradiated like this

أمام الجميع ، كما لو كانت مشعة مثل هذا

Engaged in heavy fighting on  the southern front for two days.

خاض قتالًا عنيفًا على الجبهة الجنوبية لمدة يومين.

In front of the walls of Dara, as engineers shouted orders,

أمام أسوار دارا، بينما صاح المهندسون بالأوامر