Translation of "Excuse" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Excuse" in a sentence and their arabic translations:

- Excuse me.
- Excuse me!

- عفواً.
- أعذرني

Excuse me.

عفواً.

A solid excuse

عذر قوي

Excuse me, Doctor.

معذرة يا دكتور.

Excuse me, I'm lost.

لو سمحت، أضعت طريقي.‏‏

Let's hear your excuse.

فلنستمع لحجتك

I don't have an excuse.

ليس لديّ عذر.

Tom's excuse is pretty thin.

- عذر توم كان ضعيف للغاية.
- عذر توم كان ضئيلاً.

- Excuse me, can you make the sushi without wasabi?
- Excuse me, without wasabi, please.

عفواً, بدون الوسابي, من فضلك.

Excuse me, what time is it?

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

Excuse me. Where is the bakery?

أين يوجد مخبَز من فَضلك؟

Excuse me, who is this woman?

المعذرة، من هذه المرأة؟

- Please forgive me.
- Please excuse me.

سامحني من فضلك.

Excuse me. What time is it?

عفوا، كم الساعة؟

Excuse me asking, but what's that?

معذرة إن سألت، لكن ما هذا؟

Excuse me, this has really thrown me.

اعذروني، هذا حقاً أزعجني.

Than give the government any further excuse

بدلاً من إعطاء الحكومة ذريعة أخرى

- Come again?
- Pardon me?
- What?
- Excuse me?
- Pardon?

عفوا ؟

Excuse me for opening your letter by mistake.

سامحني على فتح خطابك عن طريق الخطأ.

Excuse me. How do you know my name?

معذرة، كيف تعرف إسمي؟

Are simply a cover, an excuse for developing obesity

هو ببساطة غطاء، عذر للإصابة بالسمنة

It is no use making an excuse like that.

لا فائدة من عذر كهذا.

Others, it's just a pseudo medical excuse to get high,

أما للآخرين، فإنها عذر طبي زائف للثمول،

Always say "Please," "Thank you," "Excuse me," and "You're welcome."

فليكن كلامك مصحوبا بِ‍”من فضلك،“ و”شكرا لك“، و”لو سمحت“ و”على الرحب والسعة“ دائما.

Please excuse me for calling you so early in the morning.

آسف لانني اتصلت مبكراً.

Excuse me, I'd like to talk with you for a moment.

أود التحدث معك للحظة لو سمحت.

Excuse me, do you know what is the weather forecast for tomorrow?

لو سمحت، هل تعلم ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟

- I beg your pardon?
- Pardon me?
- What did you say?
- Excuse me?

المعذرة؟

- Pass me the salt and pepper, please.
- Excuse me, could you pass me the salt and pepper?

من فضلك مرر إليّ الملح و الفلفل.

"Leave this room now." "Excuse me?" "I said leave this room." "Should I remind you that I'm a doctor and you're sitting in my practice?"

"ارحل من هذه الغرفة." "عفوا؟" "قلت لك ارحل من هذه الغرفة." "هلاّ سمحتِ أن أذكّركِ أنّي طبيب و أنتِ الآن جالسة في مكتبي؟"

'Is that vodka?' Margarita asked weakly. The cat jumped up from its chair in indignation. 'Excuse me, your majesty,' he squeaked, 'do you think I would give vodka to a lady? That is pure spirit!'

سألت مرغريتا بصوت ضعيف: - "أهي فودكا هذه؟". نظّ القط على الكرسي استياءً. قال بصوت مبحوح: - "العفو أيتها الملكة, أأسمح لنفسي بأن أسكب فودكا لسيدة؟ إنها كحول خالصة!"