Translation of "Chance" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Chance" in a sentence and their arabic translations:

- Give me a chance!
- Give me a chance.

- اعطني فرصة!
- اعطيني فرصة!

Happens by chance.

يحدث بالصدفة.

- Give him another chance.
- Give him a second chance.

- اعطه فرصة ثانية.
- اعطه فرصة أخرى.

- I met him by chance.
- I hit him by chance.

قابلتة مصادفة .

Give me a chance!

اعطني فرصة!

We have a chance.

لدينا فرصة.

Give me another chance.

أعطني فرصةً أخرى.

Give her another chance.

- أعطِها فرصة أخرى.
- أعطيها فرصة أخرى.

Nothing happens by chance.

لا شيء يحدث بالصدفة.

They just want another chance,

إنهم يريدون فرصةً ثانيةً فقط،

This is the lions’ chance.

‫هذه فرصة الأسود.‬

Finally, a chance to feed.

‫أخيرًا، فرصة للتغذّي.‬

The wolf sees her chance.

‫يرى الذئب فرصته.‬

You still have a chance.

ما زالت لديك فرصة.

Give him a second chance.

امنحه فرصة أخرى.

There's no chance of winning.

ليس هناك فرصة للفوز.

It's a chance for us,

إنها فرصة لنا،

Then give writing a chance.

فامنحوا الكتابة فرصة.

Everyone deserves a second chance.

الكلّ يستحقّ فرصة ثانية.

I want a second chance.

أريد فرصة ثانية.

And to give people the chance

وإعطاء الناس الفرصة

There is a small chance, a

هناك فرصة صغيرة ، أ

We have little chance of winning.

فرصتنا في الفوز ضئيلة.

Don't leave it up to chance.

لا تدعها للصدفة.

Don't let this chance slip by.

لا تدع الفرصة تفوتك.

We should give Tom a chance.

يجب أن نُعطي توم فرصة.

And I discovered it quite by chance.

اكتشفته بالصدفة.

Nevertheless, I decided to take my chance.

ومع ذلك، قررت أن أجرب حظي.

That I would surely have no chance.

أنني بالتأكيد لن يكون لي فرصة.

If you hate women, by any chance,

إذا كنت تكره النساء، بأي من الفرص،

Because I knew I had no chance.

لأني أعلم أنه ليس لدي فرصةٌ في ذلك.

A fighting chance to grow and thrive.

فرصة ليكافحوا وينمو

Have any chance to avoid major catastrophes.

لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.

So you have to take a chance.

لهذا السبب يجب أن نجازف.

chance to rout and envelop the enemy.

ورأوا فرصتهم للتغلب على العدو

Her best chance to make a kill.

‫تلك أفضل فرصة لها للصيد.‬

Has a chance of getting an address

للجميع حول العالم

The lost chance will never come again.

الفرصة الضائعة لا تتكرر

They gave him a chance to escape.

أعطوه فرصة للهروب.

Sami decided to give Layla another chance.

قرّر سامي أن يمنح ليلى فرصة أخرى.

This is your chance to try this

هذه فرصتكِ لتجربة هذا.

- I know I have no chance of winning.
- I know I don't have any chance of winning.

اعلم بانه ليس لدي اي فرصة للفوز.

And at the same time had the chance

وفي نفس الوقت سنحت لي الفرصة

And maybe they would give me a chance.

وربما يعطونني فرصة.

And they have a chance to job shadow.

ولديهن فرصة لوظيفة متدرب.

And they're calling out for a fighting chance

يطالبون بفرصة من أجل القتال

Sometimes those best processes involve taking a chance --

أحيانا اتباع تلك الطرق المثلى يفرض علينا خوض المجازفات...

And we missed the chance to have kids.

وفوّتنا فرصة إنجاب الأطفال.

The chance and fortune that evil spirits stole

الفرصة والثروة التي سرقتها الأرواح الشريرة

If all this was not done by chance

إذا لم يصنعوا كل هذه التصديف

You need a chance to accomplish some things

تحتاج إلى فرصة لإنجاز بعض الأشياء

And would stand no chance against 20,000 Karluks.

ولم تكن لديهم أي فرصة أمام العشرون ألفاً من محاربي القارلوق

Once I had the chance to visit Paris.

أتيحت لي الفرصة لزيارة باريس.

This is too good a chance to miss.

هذه فرصة أكبر من أن تفوّت.

Don't give up. You still have a chance.

لا تستسلم فما زالت لديك فرصة.

Gravity has a chance to bring the clouds together,

لدى الجاذبية إمكانية جلب الغيوم معاً،

By any chance, did anyone here in the audience

هل حدث وبالصدفة, أن أي أحد من الجمهور هنا

By any chance, does anyone here happen to know

هل حدث وبالصدفة, أن أي أحد من الجمهور هنا يعرف

Now, at today's talk, you will have the chance

الآن، في محادثة اليوم، سوف تسنح لك الفرصة

On land there’s a chance to ease the agony.

‫يمكن أن يخففوا من الألم على اليابسة.‬

It's your best chance of resources, food, staying hydrated,

‫إنه فرصتك المثلى في وجود موارد،‬ ‫وغذاء والبقاء رطباً،‬

And leave the interaction between people largely to chance.

وترك فرصة التقارب بين الأشخاص بين يدي الحظ.

They want someone to give them a chance again,

يريدون أن يمنحهم أحدهم فرصةً من جديد،

There is a situation that we discovered by chance.

هناك موقف اكتشفناه بالصدفة.

Until he learned it by chance 25 years ago

حتى علمه بالصدفة قبل 25 سنة

I gave Tom a chance to work with me.

أنا منحت توم فرصة للعمل معي.

Any chance you know where I put my keys?

هل تعلم أين وضعتُ مفاتيحي؟

But nobody wanted to take a chance on me

ولكن لم يرد أي شخص أن يأخذ مخاطرة علي

Before I've had a chance to talk to anyone,

وقبل أن أحظى بفرصة الحديث إلى أي شخص

Before I've had a chance to wash my face.

وقبل أن أحظى بفرصة غسل وجهي.

There's less of a chance of getting bitten this way,

‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

Who are just looking for a chance to be better

الذين يتطلعون إلى فرصة أفضل فقط

They want to have a chance to learn modern agriculture.

يريدون الحصول على فرصة في تعلم الزارعة الحديثة.

But these are a chance to see their own livelihoods.

لكن هذه هي فرص لكسب أرزاقهم.

But Sinan never got the chance to execute his plans.

لكن سنان لم تتح له الفرصة لتنفيذ خططه

You only get one chance to make a first impression,

لا تحظى سوى بفرصة واحدة لتترك الانطباع الأول،

Quality of their Athenian counterparts. Boeotian infantry stood little chance,  

وجودة نظرائهم الأثينيين. حظيت قوات المشاة البوتية بفرصة ضئيلة،

I haven't had a chance to see the movie yet.

لم تسنح لي الفرصة لمشاهدة الفيلم.

Who felt they were again denied the chance to vote.

الذين شعروا أنهم حُرموا مرة أخرى من فرصة التصويت.

I gave you a chance, but you didn't take it.

لقد منحتك فرصةً ولكنك ما انتهزتها.

This is a once-in-a-lifetime chance for Jamal.

هذه فرصة فريدة في الحياة بالنسبة لجمال.

But I decided to take the chance and tell them everything.

لكني قررت أن انتهز الفرصة وأخبر الجميع.

And how do you maximize the chance of a beneficial outcome?

وكيف تُزيد تلك الاحتمالية؟

Even before we have a chance to assess what's going on

وإن كانت لدينا الفرصة لتقدير ما يحصل

Is because my mind had a chance to wander more often.

إلى أنه قد سنحت الفرصة لعقلي أن يهيم ويتجول أكثر.

Have a chance to work side by side with young professionals,

لديهن فرصة للعمل جنب إلى جنب مع محترفين شباب،

The bright nights around the full moon are his best chance.

‫الليالي المضيئة بالبدر هي أفضل فرصه.‬

But the moon is bright tonight, so flamingos have a chance.

‫لكن قمر الليلة مضيء.‬ ‫لذا لدى أسراب النحام فرصة للنجاة.‬

There's over a 70 percent chance that you're either overweight, diabetic

هناك فرصة أكثر من 70 % أن تكون لديك زيادة في الوزن، أومرض السكري

First remember you've got a 92% chance that what you're worrying about

أولاً، تذكّروا بأن لديك فرصة 92% أنّ ما تقلق بشأنه