Translation of "Agreement" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Agreement" in a sentence and their arabic translations:

The Paris Climate Agreement as the first global agreement

اتفاقية باريس للمناخ كاول اتفاقيةٍ عالميةٍ ملزمةً

The very purpose of the agreement, convention, agreement as well as

الغرض من الاتفاقية والاتفاقية والاتفاق كذلك

Mutual security agreement, with the Saudi Arabians.

اتفاقية أمنية متبادلة مع السعوديين.

Indian King to come to a peaceful agreement.

ملك الهند للتوصل إلى اتفاق سلمي

(CSE), and the signing of a collective agreement.

(CSE) ، وتوقيع اتفاق جماعي.

Is it on track of meeting the Paris Agreement?

أليست هي في مسار اجتماعات اتفاق باريس؟

After a while, he made a homepage agreement with Microsoft

بعد فترة ، أبرم اتفاقية الصفحة الرئيسية مع Microsoft

The contract is defined as an agreement that creates obligations,

يُعرَّف العقد على أنه اتفاق يخلق التزامات ،

Because Hong Kong and Taiwan don’t have an extradition agreement.

لأن هونج كونج وتايوان ليس لديهم اتفاق تسليم.

What will influence them to move down that path of agreement

وما الذي سيؤثر عليهم لخوض درب الاتفاقية

Envoys that were requesting a trade  agreement, proceeded to execute them,  

يطلبون منه اتفاقيةً تجاريّة، شرعوا في تنفيذها

Which supposes an agreement of will between at least two people ”.

الذي يفترض اتفاق إرادة بين شخصين على الأقل ".

It is also the legal relationship that flows from this agreement.

إنها أيضًا العلاقة القانونية التي تنبع من هذه الاتفاقية.

We had an implicit agreement that we would support each other.

كان لدينا اتفاق ضمني بأننا سوف ندعم بعضنا البعض.

Can we make an agreement that you're going to shift your language

هل يمكن أن نعقد اتفاقاً أن تغير في التعبير اللغوي

Who had made an agreement with the  late King Harthacnut of England,  

الذين أبرموا اتفاقًا مع الملك الراحل هارثاكنوت ملك إنجلترا

But according to the agreement, One Country, Two Systems wouldn’t last forever.

ولكن وفقا للاتفاق ، دولة واحدة ، لن يستمر نظامان إلى الأبد.

Isn't there a very interesting situation? Neutrality agreement signed with 53 countries' signatures

أليس هناك موقف مثير للاهتمام؟ توقيع اتفاقية الحياد مع 53 دولة

But to Sigismund’s dismay, Franco-Burgindian troops broke the agreement and proceeded to

ولكن مما أثار استياء سيجيسموند، أن القوات الفرنسية-البورجندية خرقت الاتفاقية وشرعت في

Completely ignoring the previous night’s agreement to form his line and wait for orders,

متجاهلاً تمامًا اتفاقية الليلة السابقة على تشكيل خط وانتظار الأوامر للهجوم،

A contract agreement on the sharing of marriage, but the media dealt with the

هذه عقد اتفاقٍ على مشاركة الزواج الا ان الاعلام تناول

"Telework nevertheless requires the agreement of the employees," remarks Philippe Saunier of the CGT.

يعلق فيليب سونير من نقابة CGT قائلاً: "يتطلب العمل عن بعد مع ذلك موافقة الموظفين".

Face... and, thanks to a commercial agreement between the European Union and Japan, neither

وشكراً للإتفاقات التجارية بين الاتحاد الأوروبي واليابان

"We have had for more than 40 years now, a relationship and an agreement,

"لدينا منذ أكثر من 40 عامًا ، علاقة واتفاق ،

A new contract similar to an attached agreement By the original marriage contract, but with

عقدٍ جديدٍ اشبه باتفاقٍ ملحقٍ بعقد الزواج الاصلي لكن بشروطٍ

agreement that he called the marriage of experience is similar in that each of the

الاتفاق الذي اطلق عليه زواج التجربة مشابهاً حيث يضع كلٌ من

In law, a contract is an agreement of concordant wills between one or more persons

في القانون ، العقد هو اتفاق الوصايا المتوافقة بين شخص أو أكثر

Quarrelling princes could not reach an agreement.  Eventually, the Cumans who were the most eager to  

ولم يتوصل الأمراءُ المتخاصمونَ إلى اتفاق. وفي النهاية، بدأ الكومان الذين كانوا أكثر حماسًا

His expression. It is not a contract substitute for marriage, but rather a civil agreement that

تعبيره ليس عقداً بديلاً عن الزواج انما هو اتفاقٌ مدنيٌ

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will

- شبه العقود ، هي أعمال طوعية وقانونية لا تتكون من اتفاق إرادة

A convention which creates obligations, which supposes an agreement of will between at least two people.

اتفاقية تخلق التزامات ، والتي تفترض اتفاق إرادة بين شخصين على الأقل.

The quasi-contract does not contain any agreement of will at the origin, but contains obligations.

لا يحتوي العقد شبه على أي اتفاق إرادة في الأصل ، ولكنه يحتوي على التزامات.

When Hong Kong was handed over to China in 1997, Hong Kong and China made an agreement

عندما تم تسليم هونغ كونغ إلى الصين في 1997 ، قدمت هونج كونج والصين اتفاقا

According to the sources of the civil code, certain commitments are formed without any agreement being entered into,

وفقًا لمصادر القانون المدني ، يتم تشكيل بعض الالتزامات دون إبرام أي اتفاق ،

B) the quasi-contract: It does not contain any agreement of will at the origin, but includes obligations.

ب) شبه العقد: لا يحتوي على أي اتفاق إرادة في الأصل ، ولكنه يتضمن التزامات.

After his agreement with the Pope ended, he went to Paris upon the invitation of the King of France.

بعد انتهاء اتفاقه مع البابا ، ذهب إلى باريس بدعوة من ملك فرنسا.

The contract: It is a conventional obligation which results from an agreement of will between the debtor and the creditor.

العقد: التزام تقليدي ينتج عن اتفاق إرادة بين المدين والدائن.

A) the contract: It is a conventional obligation which results from an agreement of will between the debtor and the creditor.

أ) العقد: هو التزام تقليدي ينتج عن اتفاق إرادة بين المدين والدائن.

To this extent we can therefore say that the contract is an agreement by which one or more persons are bound towards one or more others

إلى هذا الحد يمكننا القول أن العقد هو اتفاق يلتزم به شخص أو أكثر تجاه شخص أو أكثر

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will but which nevertheless obliges its author towards third parties and sometimes third parties towards him.

- شبه العقود ، هي أفعال طوعية وقانونية لا تتكون من اتفاق إرادة ولكنها تلزم مع ذلك مؤلفها تجاه أطراف ثالثة وأحيانًا أطراف ثالثة تجاهه.

To this extent we can therefore say that the contract is an agreement by which one or more persons are bound towards one or more others to give, to do or not to do.

إلى هذا الحد ، يمكن القول أن العقد هو اتفاق يلتزم به شخص أو أكثر تجاه شخص أو أكثر لتقديمه أو القيام به أو عدم القيام به.