Examples of using "Zeg" in a sentence and their turkish translations:
Bir şey söyle.
"Aah" deyin.
Sadece hayır de.
Lütfen söyle.
Merhaba de.
Hoşça kal de.
Bir şey söyle!
Söyle.
- Söyle.
- Konuş!
- Konuşun!
- Söyle bana.
- Bana söyle!
- Söyle bana!
Her zaman doğruyu söyle.
Saçmalama!
- Öyle söyleme.
- Öyle konuşma.
Lütfen bir şey söyle.
Asla asla deme.
- Sen diye hitap edebilirsin!
- Bana sen de!
Nasıl dersiniz...?
Her şeyi söylüyorum.
- Sana doğruyu söyleyeceğim.
- Sana doğruyu söylüyorum.
Arkadaşlarına selam söyle.
Onu Yunanca söyle!
Onu Macarca söyle!
Ne söylediğimi anlıyor musun?
Buyurun evet diyin.
Karar sizin.
Onu tekrar söyle.
Onu doğruca bana ver.
- Bunu neden söylüyorsun?
- Neden böyle söylüyorsun?
O, söyleyecek münasip bir şey değil.
Öyle bir şeyi tekrar söyleme.
Arkadaşlarınla vedalaş.
Aman, ne de iyi başladι !
Onu nasıl söylersiniz?
Hiçbir şey söyleme.
- Yine de söyle!
- Olsun, söyle!
Nasıl "lung" dersiniz?
Çok fazla söyleme.
Jimmy'ye selam söyle.
Onu tekrar söyle lütfen.
Neden bir şey söylemiyorsun?
Ona bir şey söyleme.
İlaçlara hayır deyiniz.
Her zaman doğruyu söyle.
Herkes peynir desin.
Sana ne dediğimi anlıyor musun?
Sadece ne istediğini söyle.
Bana ne istediğinizi söyleyin.
- Lütfen onu İngilizce olarak söyle.
- Onu İngilizce söyle.
- Ona cevabı söylemeyin.
- Ona cevabı söyleme.
- Ona cevabı söylemeyiniz.
- Cevabı ona söyleme.
- Cevabı ona söylemeyin.
- Cevabı ona söylemeyiniz.
Bana onun nerede yaşadığını söyle.
Ne söylediğimi duyuyor musunuz?
Söylediğim demek istediğimdir.
Yalan söyleme, doğruyu söyle.
Bunu ona anlatma lütfen!
Erkek arkadaşıma söyleme.
Onu Fransızca söyle.
- Sadece diyorum!
- Ben sadece söylüyorum!
Bu kelimeyi nasıl telaffuz edersin?
Lütfen,benden sonra tekrar ediniz.
Artık konuşmayacağım.
Düşündüğümü söylerim.
Böyle aptalca şeyler söyleme.
Bana eve ne zaman geri geleceğini söyle.
Ben "Tom'um" diyorum.
Aman Allah'ım yağmur yağıyor.
Lütfen alfabeyi geriye doğru söyle.
Ben sana yeni bir şey söylemiyorum.
Reddedersem ne olacak?
- Ona gerçeği söyleyeceğim.
- Ona gerçeği anlatacağım.
Ona ne söylerim?
Sadece evet ya da hayır de.
Ne biçim adam yahu!
- Aynen dediğim gibi yap.
- Tam olarak söylediğim gibi yap.
Ne söylediğimi anlıyor musun?
Anneye 'günaydın' de bakalım.
Şimdi söylemem.
Onu Macarca söyle!
Onu Yunanca söyle!
Onu tekrar etme!
Ben sadece onu söylemiyorum.