Examples of using "Verkocht" in a sentence and their turkish translations:
Satıldı!
Tom bileziği sattı.
Onun romanı iyi sattı.
Ev satıldı.
John kitaplar satardı.
Ben bir kitap sattım.
Analyn ineği sattı.
Piller ayrı olarak satılır.
Bütün evlerimi sattım.
Bunlar iyi fiyata satılıyor.
Yumurtalar düzine ile satılırlar.
Tom evini sattı.
Benzin litre ile satılır.
Onlar televizyonu sattılar.
Ben onu satmadım.
Hepsi satıldı!
Dün iki kitap sattım.
Kurşun kalemler düzine halinde satılıyor.
Tom arabasını Mary'ye sattı.
Bu kitap, Japonya'da iyi sattı.
Tom bugün üç buzdolabı sattı.
Onu on dolara sattım.
Onu 600 avroya sattım.
Tom bisikletini Craigslist adlı internet sitesinde sattı.
Tom arabasını kime sattı?
Dan tehlikeli bir uyuşturucu satıcısı için uyuşturucu sattı.
Bu dükkânda pul satılmıyor.
Bu dükkânda likör satılmaz.
Annem onun için değerli olan her şeyi sattı.
"Ceketin nerede, baba?" "Onu sattım." "Ceketini neden sattın?" "Hava çok sıcaktı."
Ünlü yazar bir başka en çok satan kitabı oluşturdu.
Amerika'da tereyağı paund'la satılmaktadır.
Ortak varlık satılamaz, başkasına verilemez
Acaba yumurtalar neden düzine olarak satılıyor.
Burası, ekseriytle bu tür kuşların satıldığı bir sokak.