Translation of "Huizen" in German

0.010 sec.

Examples of using "Huizen" in a sentence and their german translations:

Aardbevingen vernielen huizen.

Erdbeben zerstören Häuser.

Houten huizen branden makkelijker.

Holzhäuser brennen leichter.

Die huizen zijn groot.

- Die Häuser sind groß.
- Diese Häuser sind groß.

Japanse huizen zijn klein.

Japanische Häuser sind klein.

Ik heb grote huizen.

Ich habe große Häuser.

- Ik hou niet van zulke huizen.
- Dergelijke huizen bevallen mij niet.

- Ich mag diese Art Haus nicht.
- Diese Art Haus gefällt mir nicht.

Het vuur verwoestte drie huizen.

- Drei Häuser fielen dem Feuer zum Opfer.
- Das Feuer zerstörte drei Häuser.

We hebben zo'n 1500 huizen gebouwd.

Wir haben etwa 1500 Häuser gebaut.

Het vuur heeft tien huizen vernietigd.

Das Feuer vernichtete zehn Häuser.

Deze huizen zijn vijfhonderd jaar oud.

Diese Häuser sind 500 Jahre alt.

Ik hou niet van zulke huizen.

Diese Art Haus gefällt mir nicht.

- Tussen onze huizen is er een lange weg.
- Tussen onze huizen is het een lange weg.

Zwischen unseren Häusern verläuft ein langer Weg.

Door de aardbeving zijn vele huizen ingestort.

Mit dem Erdbeben sind viele Häuser eingestürzt.

Tom heeft twee huizen en een boot.

Tom besitzt zwei Häuser und ein Boot.

Zuinigheid met vlijt bouwt huizen als kastelen.

- Alle Millionen bestehen aus Tausendsteln.
- Viel Wenig machen ein Viel.

In Italië zijn veel huizen met grote tuinen.

In Italien gibt es viele Häuser mit einem großen Garten.

Hij weet niet wie deze huizen gebouwd heeft.

Er weiß nicht, wer diese Häuser gebaut hat.

Ik bezoek soms de huizen van mijn vrienden.

Manchmal besuche ich meine Freunde zuhause.

Er zijn hier geen huizen in de buurt.

In dieser Gegend gibt es keine Häuser.

Zijn oom bezit niet minder dan tien huizen.

Sein Onkel besitzt nicht weniger als zehn Häuser.

...die bijna dagelijks bij huizen... ...dorpen en scholen verschijnen.

und tauchen fast täglich in Häusern... ...Dörfern und Schulen auf.

We zagen een glad zilveren schijfje over de huizen zweven.

als wir eine unförmige silberne Scheibe über den Häusern schweben sahen.

- De huizen staan in brand.
- De woningen staan in brand.

Die Häuser brennen.

Deze huizen werden tot de grond platgebrand door de vijand.

Diese Häuser wurden vom Feind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.

Er staan nog geen huizen aan de andere kant van de straat.

Auf der anderen Straßenseite gibt es noch keine Häuser.

Hij noemt zich socialist, maar heeft twee huizen en een Rolls Royce.

Er behauptet, er sei Sozialist und hat dennoch zwei Häuser und einen Rolls Royce.

Alle huizen in onze straat zijn versierd met oranje vlaggetjes vanwege het WK.

- Alle Häuser in unserer Straße sind wegen der Weltmeisterschaft mit orangefarbenen Fähnchen geschmückt.
- Wegen der Weltmeisterschaft sind alle Häuser in unserer Straße mit orangefarbenen Fähnchen verziert.

De mensen kwamen uit hun huizen naar buiten om naar zijn muziek te luisteren.

Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.

Zijn deze huizen samen? -Ja, ze zijn dubbel. Met vloeren en 't modulaire deel erop.

-Das ist ein Doppelhaus, oder? -Ja, zwei. Zwei Häuser mit Boden und Modulteil oben.