Translation of "Spijt" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Spijt" in a sentence and their turkish translations:

- Het spijt Tom.
- Tom heeft spijt.

Tom üzgün.

- Wat spijt je?
- Wat spijt u?

Neye üzülüyorsun?

- Het spijt me werkelijk.
- Het spijt me echt.

Gerçekten üzgünüm.

Het spijt ons.

Üzgünüz.

Het spijt me.

Üzgünüm.

- Het spijt me echt enorm.
- Het spijt me zo.

Bunun hakkında çok üzgünüm.

- Het spijt me van gisteren.
- Het spijt me voor gisteren.

Dün hakkında çok üzgünüm.

Het spijt me zo.

Çok üzgünüm.

Tom heeft geen spijt.

Tom herhangi bir pişmanlığı yok.

Het spijt me zeer.

Ben çok üzgünüm.

Het spijt me werkelijk.

Gerçekten üzgünüm.

Het spijt ons ontzettend.

Çok üzgünüz.

Wat als het je spijt?

Pişman olursan ne olur?

Het spijt me echt enorm.

- Gerçekten çok üzgünüm.
- Çok ama çok üzgünüm.

Het spijt me van gisteren.

Dün için özür dilerim.

Ze gaat hier spijt van krijgen.

O bundan pişman olacak.

- Oh, het spijt me.
- Oh, sorry.

Oh,üzgünüm.

Het spijt me. Ik moet weg.

Affedersin. Gitmek gerekiyor.

Jullie zullen er spijt van krijgen!

Üzülürsün!

Het spijt me, alles is uitverkocht.

Üzgünüm, hepsini sattık.

Je zult er spijt van krijgen!

Pişman olacaksın!

Neen, ik heb nergens spijt van.

Hayır, hiçbir şeyden pişman değilim.

Hij is spijt dezes toch gekomen.

O, bunlara rağmen yine de geldi.

Het spijt me van je partner.

Ortağın için üzgünüm.

Tom had er later spijt van.

Tom sonradan bundan pişman oldu.

Vergeef me. Het spijt me zo.

Beni affet. Çok özür diliyorum.

- Het spijt me als ik je gekwetst heb.
- Het spijt me als ik u gekwetst heb.

Duygularını incittiysem, özür dilerim.

- Het spijt me. Kunt u zich even omdraaien?
- Het spijt me. Kun je je even omdraaien?

Üzgünüm. Geri döner misin?

- Excuseer.
- Sorry...
- Het spijt me.
- Mijn excuses.

Kusura bakmayın.

Het spijt me dat ik je tegenspreek.

Seni yalanladığım için üzgünüm.

Het spijt me, ik heb geen wisselgeld.

Maalesef, bozuk param yok.

Het spijt me dat ik geboren ben!

Ben doğduğum için üzgünüm!

Het spijt me, ik hou van je.

Üzgünüm, seni seviyorum.

U zult er geen spijt van krijgen!

Bundan pişman olmayacaksınız!

Het spijt me, ik spreek geen Frans.

Üzgünüm, ben Fransızca konuşmuyorum.

Het spijt me. Ik ben het vergeten.

Üzgünüm. Unuttum.

Het spijt me, ik spreek geen Engels.

Üzgünüm, İngilizce konuşmuyorum.

Het spijt me, ik begrijp het niet.

Affedersiniz, anlamıyorum.

Het spijt me. Ik overschatte mijn vaardigheden.

Özür dilerim. Yeteneklerimi abarttım.

Ik heb geen spijt u te ontmoeten.

Seninle tanıştığıma pişman değilim.

Zeg iedereen dat het me spijt, alsjeblieft.

Lütfen herkese üzgün olduğumu söyle.

Het spijt me, maar Tom heeft gelijk.

Kusura bakma, ama Tom haklı.

Ik zag jullie niet, het spijt me.

Sizi görmemişim, özür dilerim.

Ik wil zeggen dat het me spijt.

Üzgünüm, demek istediğim bu.

Het spijt me, maar het is onmogelijk.

Üzgünüm, ama bu imkansız.

Tom heeft geen spijt van die beslissing.

Tom o karardan pişman değildir.

Het spijt me, Tom is al vertrokken.

- Üzgünüm. Tom zaten gitti.
- Üzgünüm. Tom çoktan ayrıldı.

- Volgens mij zal je daar spijt van krijgen.
- Ik denk dat je daar spijt van zult krijgen.

Bence bunu yaptığına pişman olacaksın.

- Het spijt me zeer dat ik zo laat ben!
- Het spijt me erg dat ik te laat ben.

Geç kaldığım için çok üzgünüm.

Ik heb spijt om wat ik gedaan heb.

Yaptığım şeyden pişmanım.

Het spijt me erg om dat te horen.

Onu duyduğuma çok üzgünüm.

Het spijt me, maar ik moet werken vanavond.

Üzgünüm, bu gece çalışmak zorundayım.

Het spijt me, ik heb geen enkel idee.

Üzgünüm, bir fikrim yok.

Het spijt me. Ik kom hier niet vandaan.

Üzgünüm. Ben buralı değilim.

Het spijt me, maar nu moet ik weg.

Korkarım ki şimdi gidiyor olmalıyım.

Het spijt me, ik kan je niet helpen.

Üzgünüm, ben size yardımcı olamam.

Het spijt me dat ik te laat was.

Geç kaldığım için üzgünüm.

Het spijt me, mijnheer. We sluiten vroeg vandaag.

Üzgünüm bayım. Erken kapanıyoruz.

Het spijt me, maar ik begrijp het niet.

Üzgünüm ama anlamıyorum.

Het spijt me dat ik je gekwetst heb.

Duygularını incittiğim için üzgünüm.

Het spijt me dat mijn uitspraak slecht is.

Telaffuzum kötü olduğu için üzgünüm.

Er is geen reden om spijt te hebben.

Üzgün olmak için hiçbir neden yok.

Het spijt me, maar ik spreek geen Portugees.

Affedersiniz, Portekizce bilmiyorum.

Het spijt me. Ik had voorzichtiger moeten zijn.

Üzgünüm. Daha dikkatli olmam gerekirdi.

- Het spijt me. Ik wou je niet kwetsen.
- Het spijt me. Het was nooit mijn bedoeling je pijn te doen.

Özür dilerim. Seni incitmek istememiştim.

Vroeg of laat zal hij er spijt van krijgen.

- Önünde sonunda pişman olacaktır.
- Eninde sonunda pişman olacak.

Het spijt me dat ik je pijn gedaan heb.

Seni incittiğim için üzgünüm.

Het spijt me, maar ik kan niet lang blijven.

Üzgünüm, uzun kalamam.

Ik weet dat ik er spijt van ga hebben.

Buna pişman olacağımı biliyorum.

Het spijt me, ik kan u nergens mee helpen.

Üzgünüm, yardım etmek için yapabileceğim bir şey yok.

Het spijt me dat ik je hierbij betrokken heb.

Seni bu işe karıştırdığım için üzgünüm.

Het spijt me dat ik vandaag niet kan komen.

Bugün gelemediğim için üzgünüm.

Het spijt me. Ik zal het nooit meer doen.

Üzgünüm. Onu asla tekrar yapmayacağım.

Op een dag zul je hier spijt van hebben.

Bir gün buna pişman olacaksın.

Het slechte weer ten spijt is hij toch gekomen.

O, kötü havaya rağmen yine de geldi.

Ik had dat niet moeten doen. Het spijt me.

Onu yapmamalıydım. Üzgünüm.

Het spijt me dat ik gisteravond zo kinderachtig deed.

Üzgünüm dün gece bir çocuk gibi davrandım.

Het spijt me. Ik wilde je niet bang maken.

Üzgünüm. Seni korkutmak istemedim.

Ik hoop dat ik hier geen spijt van krijg.

Umarım bunu yaptığıma pişman değilim.

Het spijt me dat ik je niet eerder kon schrijven.

Üzgünüm sana daha erken yazamadım.

- Het spijt me voor haar.
- Ik heb medelijden met haar.

Ben onun için üzülüyorum.

Ik heb er spijt van dat ik leraar ben geworden.

Bir öğretmen olduğuma pişmanım.

Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.

- Başına bir sürü bela açtığım için üzgünüm.
- Sana bu kadar sıkıntı verdiğim için özür dilerim.

Het spijt me, maar ik wil er niet over praten.

Üzgünüm ama o konuda konuşmak istemiyorum.

Het spijt me dat ik je vanavond niet kan ontmoeten.

Bu akşam seninle buluşamayacağım için üzgünüm.

Het spijt me dat ik jouw antieke lamp heb gebroken.

Antika lambanı kırdığım için üzgünüm.

Het spijt me echt dat ik jou dat verteld heb.

Onu sana söylediğim için gerçekten üzgünüm.

Het spijt me dat ik je een leugenaar heb genoemd.

Sana yalancı dediğim için üzgünüm.