Translation of "Punt" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Punt" in a sentence and their turkish translations:

Punt.

Bu kadardı.

punt.

hepsi bu.

Het punt is --

Burada önemli nokta,

De punt ontbreekt.

Nokta yok.

Maar het punt is

Ama hikâyemin ana teması

Maar het punt is:

fakat bilmelisiniz ki

- Punt uit.
- Einde verhaal.

Hikayenin sonu.

Dit is een goed punt.

Bu iyi bir nokta.

Wiskunde is haar zwakke punt.

Matematik onun zayıf noktasıdır.

Zingen is haar sterkste punt.

Şarkı söyleme onun güçlü noktasıdır.

Tom heeft daar een punt.

Tom doğru.

Wat is dan dat machiavellistisch punt?

Peki Machiavellian görüşü nedir?

En we zijn nu op het punt...

Şu anda geldiğimiz noktada...

Het punt is dat ze honger hebben.

Konu onların aç olmasıdır.

Alles staat op het punt te veranderen.

Her şey değişmek üzere.

Al deze zinnen hebben een punt nodig.

Bu cümlelerin hepsinin bir noktaya ihtiyacı var.

- Ze staat op het punt om dood te gaan.
- Ze staat op het punt om te sterven.

O ölmek üzere.

- Hij staat op het punt om te sterven.
- Hij staat op het punt om dood te gaan.

O ölmek üzere.

Op het punt af te studeren als dokter.

tıbbi doktor olmak üzere.

Laat me nu mijn machiavellistisch punt erbij halen.

Öyleyse şimdi Machiavellian görüşümü aktarayım.

Ik sta op het punt uit te gaan.

Ben ayrılmak üzereyim.

Ze staan op het punt weg te gaan.

Onlar ayrılmak üzereler.

De trein stond op het punt te vertrekken.

Tren gitmek üzereydi.

Ze stond op het punt om te vertrekken.

Tam da dışarı çıkmak üzereydi.

Tom staat op het punt van te beginnen.

Tom başlamak üzere.

Het treinspoor kruist de weg op dit punt.

Demiryolu bu noktada yolu geçer.

We staan op het punt hem te ontmoeten.

Onunla tanışmak üzereyiz.

Ik stond op het punt mijn huis te verlaten.

Tam evi terk edecektim.

Hij staat op het punt naar Londen te vertrekken.

O, Londra'ya hareket etmek üzeredir.

Het vliegtuig stond op het punt op te stijgen.

Uçak kalkmak üzereydi.

Ik stond op het punt mijn haar te wassen.

Saçımı yıkayacağım.

Op dit punt ben ik het met je eens.

- Bu konuda seninle aynı fikirdeyim.
- Bu noktada seninle aynı fikirdeyim.

Ik was het op dat punt met hem eens.

Ben o konuda onunla anlaştım.

De punt op het einde van de zin ontbreekt.

Cümlenin sonunda nokta eksik.

Ik wil het laten lijken, of ik een punt maak,

Ve gördüğünüz gibi, önemli bir noktaya temas ediyormuşum,

Wij zijn de goeden en zij zijn de slechten, punt.

Biz iyi insanlarız, onlar kötü insanlar, bu kadar.

- Mag ik mijn punt slijpen?
- Mag ik mijn potlood scherpen?

Kalemimi açabilir miyim?

We komen nu aan het eerste punt van de dagorde.

Biz şimdi ilk gündem maddesine geliyoruz.

Hij maakt er een punt van klassenvergaderingen bij te wonen.

O sınıf toplantılarına katılmayı ihmal etmez.

Ik sta op het punt om naar de bioscoop te gaan.

Ben sinemaya gitmek üzereyim.

Ik sta op het punt, een heel belangrijk telefoongesprek te voeren.

Çok önemli bir telefon görüşmesi yapmak üzereyim.

Ik stond op het punt om over de muur te springen.

- Duvarın üstünden atlayacaktım.
- Duvarın üzerinden atlamak üzereydim.

Hij stond op het punt weg te gaan toen de telefoon ging.

O, telefon çaldığında dışarı çıkmak üzereydi.

Ik stond op het punt om te gaan winkelen, toen jij belde.

Sen telefon ettiğinde ben sadece alışverişe çıkmak üzereydim.

Het punt is dat deze jongens als ze willen erg snel kunnen bewegen.

Şöyle ki bu ufaklıklar istediklerinde çok hızlı olabiliyorlar.

Tom stond op het punt het belangrijkste telefoontje van zijn leven te plegen.

Tom yaşamının en önemli telefon görüşmesini yapmak üzereydi.

Tom stond op het punt Maria te kussen toen zijn moeder de kamer binnenkwam.

Tom, annesi odaya girdiğinde Mary'yi öpmek üzereydi.

Ze stonden op het punt om Tom neer te schieten, maar hij wist het niet.

Tom vurulmak üzereydi ama o bunu bilmiyordu.

- Ik ga.
- Ik ben van plan te gaan.
- Ik sta op het punt te vertrekken.

Gideceğim.

- Ik sta op het punt je iets belangrijks te vertellen.
- Ik ga je iets belangrijks vertellen.

Sana önemli bir şey söylemek üzereyim.

- Vanaf dit punt gaan we met de auto.
- Vanaf dit moment zullen we per auto gaan.

Bu noktadan itibaren biz arabayla devam edeceğiz.

Het punt is... ...ik moet er echt veel van verzamelen om er wat energie uit te krijgen.

Şöyle ki bunlardan çok enerji alabilmem için avuç avuç toplamam gerekiyor.

En we hebben er ook een punt van gemaakt om haar meerdere keren per dag te bellen.

Ayrıca, onu gün boyunca birçok kez arıyoruz

Bij het inbrengen van een endotracheale buis is schade aan de epiglottis altijd een punt van zorg.

Endotrakeal tüp takarken gırtlağa zarar vermemek her zaman önem arz eden bir konudur.

- Mijn batterij is bijna leeg.
- Mijn batterij staat op het punt dood te gaan
- Mijn batterij is bijna dood.

Benim pil neredeyse ölmüş.

- Hij zou juist in slaap gevallen zijn, toen hij iemand zijn naam hoorde roepen.
- Hij stond op het punt in slaap te vallen, toen hij hoorde dat iemand zijn naam zei.

Adının söylendiğini duyduğunda uyumak üzereydi.