Translation of "Plegen" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Plegen" in a sentence and their turkish translations:

Waarom plegen mensen zelfmoord?

İnsanlar neden intihar ederler?

Hij probeerde zelfmoord te plegen.

Kendini öldürmeye çalıştı.

Tom probeerde zelfmoord te plegen.

Tom intihar girişiminde bulundu.

Ze probeert zelfmoord te plegen.

O intihar etmeye çalışıyor.

Hij probeert zelfmoord te plegen.

O intihar etmeye çalışıyor.

Sami probeerde zelfmoord te plegen.

- Sami intihar etmeye çalıştı.
- Sami kendini öldürmeye çalıştı.

Andere mensen aanvallen, rituele moorden plegen,

başka bir insana saldırmak, dini kurban vermek,

Ze heeft geprobeerd zelfmoord te plegen.

O, kendini öldürmeye teşebbüs etti.

Dat jaar besloten beiden om gewelddadige aanslagen te plegen.

O yıl, ikisi de şiddet saldırısı işlemeye karar verdi.

Tom had niet het lef om zelfmoord te plegen.

Tom'un intihar edecek cesareti yoktu.

Ik zou ongelukkig zijn, maar ik zou geen zelfmoord plegen.

Mutsuz olurdum ama kendimi öldürmezdim.

Als je wilt, kan ik wat telefoontjes voor je plegen.

Eğer istersen senin için birkaç arama yapabilirim.

Om de economische middelen... ...voor onze strijd te krijgen, moesten we misdaden plegen.

Mücadelemizin gerektirdiği ekonomik kaynaklara ulaşmak için suç işlemek durumunda kalıyorduk.

Tom stond op het punt het belangrijkste telefoontje van zijn leven te plegen.

Tom yaşamının en önemli telefon görüşmesini yapmak üzereydi.

In Kiel wordt de Duitse Hoogzeevloot bevolen een zelfmoordaanslag te plegen op de Britse marine,

At Kiel, the German High Seas Fleet is ordered to make a suicidal attack on the British navy,

Laat ons de perfecte misdaad plegen: ik steel jouw hart en jij steelt de mijne.

Mükemmel suç işleyelim: Ben senin kalbini çalacağım ve sen benimkini çalacaksın.

- Ik ben dan misschien ongelukkig, maar ik ben niet van plan zelfmoord te plegen.
- Ik mag dan wel ongelukkig zijn, maar ik ben niet van plan mezelf te doden.

Belki mutsuzum ama kendimi öldürmeyi amaçlamıyorum.