Examples of using "Maaltijd" in a sentence and their turkish translations:
Bu çok iyi ve besleyici bir yemek.
Yemeği beğendin mi?
Lezzetli yemek için teşekkürler.
Lütfen önce ona yemek servisi yapın.
Her yemekten sonra dişlerini fırçala.
Her yemekten sonra bu ilacı al.
Başka bir potansiyel yemek tuzağa çekiliyor.
Aile üyelerine yemeğin yerini gösteriyor.
Bu yemeği tuzsuz servis edebilir misiniz?
Bu yemek iki kişi için yeterlidir.
Yemeklerden sonra yürüyüş yapmaktan hoşlanırım.
Birçok kişi ketçap olmadan bir yemek hayal bile edemiyor.
Yemek yedikten birkaç saat sonra kaşıntı ortaya çıktı.
Şarapsız bir yemek güneşsiz bir gün gibidir.
Yalnız ayı, yemeğini kolay kolay teslim etmez.
Eğer işi düzgün kotaramazsa eş değil, aş olur.
Ev kedisi büyüklüğündeki dişi kolugo doyurucu bir yemek olacaktır.
Onlar, aşçıya "yemek için teşekkürler" dediler.
Pekâlâ, kendimize daha iyi bir yemek bulmak için bu leşi kullanmanın yolunu bulmalıyız.
Hâlâ açım, bu yüzden bir öğün yemeliyim.
Yarım bardak bira içerek yemeğine başladı.
En son ne zaman tam öğün yediniz? Sabah mı, öğlen mi, yoksa akşam mı?
Her yemekten sonra dişlerini fırçalama alışkanlığı edinmelisin.