Translation of "Gedood" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Gedood" in a sentence and their turkish translations:

Godwinson gedood.

Godwinson öldürüldü.

Om hem heen gedood.

çevresinde öldürüldü.

Betty heeft hem gedood.

Betty onu öldürdü.

Wat heeft Tom gedood?

Tom'u ne öldürdü?

Abbott heeft Mary gedood.

Abbott Mary'yi öldürdü.

- Mijn kat heeft die muis gedood.
- Mijn kat heeft deze muis gedood.

Bu fareyi benim kedim öldürdü.

...hebben de jachtluipaarden ook gedood.

...çitalar da av yakalamış.

Ze heeft gisteren zichzelf gedood.

- Dün intihar etti.
- Dün, o intihar etti.

Barbara werd door Alister gedood.

Barbara, Alister tarafından öldürüldü.

Ik heb ze beiden gedood.

Onların ikisini de öldürdüm.

De draak kan worden gedood.

Ejderha öldürülemez.

Tom heeft een tijger gedood.

Tom bir kaplan öldürdü.

- Melanie heeft per ongeluk een vlieg gedood.
- Melanie heeft zonder opzet een vlieg gedood.

Melanie yanlışlıkla bir sinek öldürdü.

En natuurlijk wordt Vöggr onmiddellijk gedood.

ve tabii ki Vöggr hemen öldürülüyor.

Bill werd gedood door die man.

Bill o adam tarafından öldürüldü.

Hij werd gedood met een zwaard.

O, bir kılıçla öldürüldü.

Hij werd gedood in de oorlog.

O, savaşta öldü.

Mijn kat heeft een eekhoorn gedood.

Kedim bir sincap öldürdü.

Tom werd gedood door een landmijn.

Tom bir kara mayını tarafından öldürüldü.

De draak kan niet worden gedood.

Ejderha öldürülemezdir.

- Heb je Tom vermoord?
- Heeft u Tom vermoord?
- Hebben jullie Tom vermoord?
- Heb je Tom gedood?
- Heeft u Tom gedood?
- Hebben jullie Tom gedood?

Tom'u öldürdün mü?

- Tom was gedood in een auto-ongeluk gisteravond.
- Tom werd gisteravond in een auto-ongeval gedood.

Tom dün gece bir araba kazasında öldü.

Het was Alister die Barbara gedood heeft.

Barbara'y öldüren Alister'di.

Hij werd gedood door een enkele kogel.

Tek kurşunla öldürüldü.

Hoeveel mensen werden bij het ongeluk gedood?

Kazada kaç kişi öldü?

Het is mogelijk dat ik word gedood.

Öldürüleceğime dair bir olasılık var.

- Zij vermoordden Tom.
- Ze hebben Tom gedood.

Onlar Tom'u öldürdüler.

Die vos moet de hen gedood hebben.

Tavuğu o tilki öldürmüş olmalı.

...zijn er bijna 1500 luipaarden gedood sinds 2014.

2014 yılından bu yana yaklaşık 1.500 pars öldürüldü.

Hoeveel mensen zijn er gedood in de winkel?

Mağazada kaç kişi öldürüldü?

Mijn grootvader werd in de Tweede Wereldoorlog gedood.

- Dedem 2. Dünya Savaşı sırasında öldürüldü.
- Dedem İkinci Dünya Savaşı'nda öldü.

- Werd er iemand vermoord?
- Werd er iemand gedood?

Herhangi biri öldürüldü mü?

Melanie heeft een spin met haar hand gedood.

Melanie eliyle bir örümcek öldürdü.

Ik heb nog nooit iemand gedood of verwond.

Ben kimseyi asla öldürmedim veya yaralamadım.

- Wie heeft Tom gedood?
- Wie heeft Tom vermoord?

Tom'u kim öldürdü?

...neushoorns worden vaker gedood dan dat ze zelf doden.

ve saldırmaya hazır gergedanların öldürülmesi öldürmelerinden daha olası.

- Betty vermoordde haar moeder.
- Betty heeft haar moeder gedood.

- Betty annesini öldürdü.
- Betty, onun annesini öldürdü.

Orang-oetangs worden vaak gedood met machete of levend verbrand.

Orangutanlar çoğu zaman palayla öldürülüyor veya benzinle yakılıyor.

95% minder kans om te worden gedood op het werk,

iş kazası can kaybı riski %95 daha az,

- Tom heeft Maria niet vermoord.
- Tom heeft Maria niet gedood.

Tom, Mary'yi öldürmedi.

Wie was de man die op de heuvel werd gedood?

Tepede öldürülen adam kimdi?

Een man met de naam Slim is bij dat ongeval gedood.

Slim adında bir adam o kazada öldürüldü.

89% minder kans om te worden gedood door een daad van God,

kuraklık, sel, yangın, fırtına, volkan,

We hebben vastgesteld dat ongeveer... ...17 mensen gedood zijn door een luipaardaanval.

Yaklaşık 17 kişinin pars saldırısında öldüğünü belgeledik...

We hebben nu 97% minder kans om te worden gedood door een bliksemschicht.

Evet, bir yıldırım çarpması sonucu can kaybı riski de %97 daha az.

20.000 mannen gedood, gewond of gevangen genomen - 40% van het leger van Bennigsen.

Bennigsen'in ordusunun 40%'ı 20.000 civarında asker ölü, yaralı ya da esir durumdaydı

- Hij heeft hem vermoord.
- Hij vermoordde hem.
- Hij heeft hem gedood.
- Hij doodde hem.

O onu öldürdü.

...waarin veel luipaarden worden gedood door boze menigtes... ...die het heft in eigen handen nemen.

birçok pars, meseleleri kendileri çözmek isteyen öfkeli çeteler tarafından öldürülüyor.

Hij had vier paarden gedood onder hem, en leidde persoonlijk de laatste, gedoemde aanval van

Altında dört atı öldürüldü ve şahsen İmparatorluk Muhafızlarının

- Betty heeft zijn moeder vermoord.
- Betty heeft zijn moeder omgebracht.
- Betty heeft zijn moeder gedood.

Betty annesini öldürdü.

- Ik heb ze allemaal vermoord.
- Ik heb ze allemaal gedood.
- Ik heb ze allemaal doodgemaakt.

Ben onların hepsini öldürdüm.

Koning Olaf wordt gedood terwijl hij vecht in de voorste rij en wordt neergehaald door een reeks speer-

Kral Olaf ön saflarda savaşırken öldürüldü ve bir dizi mızrak ve balta darbesiyle yere

Ten minste vier mensen werden er gedood tijdens de explosie van een autobom buiten een politiebureau in de hoofdstad Nairobi.

Başkent Nairobi'de bir polis karakolunun dışındaki bir araba bombası patlamasında en az dört kişi öldü.

...en dat is een van de redenen, geloof ik... ...dat er nog nooit een mens is gedood door een orang-oetang.

tarihte orangutan kaynaklı hiç insan ölümü olmamasının sebebi bence bu.