Translation of "Bureau" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Bureau" in a sentence and their turkish translations:

Mijn bureau is oud.

Benim masam eski.

Dit is mijn bureau.

- Bu benim masam.
- Bu benim sıram.

Steun niet op mijn bureau.

- Masama dayanmayın.
- Masama yaslanmayın.

Je boek ligt op het bureau.

Kitabın masanın üstünde.

Wat ligt er op het bureau?

Masanın üstündeki nedir?

Waarom zit je onder het bureau?

Neden sıranın altındasın?

Het bureau is gemaakt uit hout.

Masa ahşaptan yapılmıştır.

Het woordenboek ligt op het bureau.

Sözlük masanın üstünde.

De balpen ligt op het bureau.

Tükenmez kalem masanın üstünde.

Dat is de secretaresse haar bureau.

Şu, sekreterin masası.

Help me dit bureau te verplaatsen.

Bu masayı taşımama yardım et.

Je horloge ligt op het bureau.

Sizin saatiniz masanın üstünde.

Dit bureau wordt door hem gebruikt.

- Bu sırada o oturuyor.
- Bu masayı o kullanıyor.

Er ligt een kaart op het bureau.

Masada bir kart var.

Er ligt een pen op het bureau.

Masada bir dolma kalem var.

Er staat een tas op het bureau.

Masanın üzerinde bir çanta vardır.

Nick moet niet naar mijn bureau komen.

- Nick'in ofisime gelmesine gerek yok.
- Nick'in büroma gelmesi gerekmez.

Er ligt een woordenboek op het bureau.

Masanın üstünde bir sözlük var.

Een kat kwam onder het bureau vandaan.

Masanın altından bir kedi çıktı.

Er rolde een muntje van het bureau.

Masanın altına madeni para yuvarlandı.

Het horloge op het bureau is van mij.

Sıranın üstündeki kol saati benimkidir.

Het woordenboek op het bureau is van mij.

Sıradaki sözlük benim.

De radio op het bureau is een Sony.

- Masadaki radyo bir Sony.
- Masanın üzerindeki radyo bir Sony.

Op het bureau ligt een boek over dansen.

Masanın üstünde dans etme hakkında bir kitap var.

Er zit een geheime la in het bureau.

Masada gizli bir çekmece var.

Er ligt een boek open op het bureau.

Masanın üzerinde açık duran bir kitap var.

Er liggen twee of drie pennen op het bureau.

Masada iki ya da üç kalem var.

Was er zo-even een boek op het bureau?

Az önce masanın üzerinde bir kitap var mıydı?

Wie als laatste het bureau verlaat moet de lichten uitdoen.

Ofisi son terk eden kişi ışığı söndürmeli.

Een ingelijste foto van mijn familie hangt boven mijn bureau.

Ailemin bir çerçeveli fotoğrafı masamın üstünde asılı.

Ik heb het over deze pen, niet die daar op het bureau.

Ben bu dolma kalemden bahsediyorum oradaki masada olandan değil.

Blijf aan de lijn alstublieft. Ik verbind u door met zijn bureau.

Hatta kalın lütfen. Ben sizi onun ofisine bağlayacağım.

Toen ik mijn bureau aan het opruimen was, kwam ik deze oude foto tegen.

Masamı temizlerken bu eski resme rastladım.

Toms bureau was zo rommelig dat de schoonmaker weigerde om de kamer schoon te maken.

Tom'un masası o kadar dağınıktı ki, temizlikçi odayı temizlemeyi reddetti.

Ik heb een briefje op mijn bureau gevonden, maar ik weet niet van wie het is.

Masamda bir not fark ettim ama kimin yazdığını bilmiyorum.

Ik ben maar één werkdag weggeweest vanwege een verkoudheid en er liggen stapels papier op mijn bureau.

Soğuk nedeniyle yalnızca bir çalışma günümü kaçırdım ve masam kağıtlarla dolu.

- Ik wil je iets laten zien in mijn bureau.
- Ik wil je iets laten zien in mijn kantoor.
- Ik wil u iets laten zien in mijn kantoor.
- Ik wil jullie iets laten zien in mijn kantoor.

Ofisimde sana bir şey göstermek istiyorum.