Examples of using "Los" in a sentence and their spanish translations:
- Tus zapatos están desatados.
- Sus zapatos están desatados.
- Vuestros zapatos están desatados.
hay asesinos sueltos.
¡Déjala irse!
¡Suéltame!
- Aflójalo.
- Suéltalo.
- Suéltala.
- Aflójala.
No te sueltes.
Suelta la cuerda.
Suéltame el brazo.
Se desató un infierno.
Resuelve el problema.
Él está hablando hasta por los codos.
Déjenlo ir.
Dejen ir algunas cosas,
Esta es la solución.
No sueltes la cuerda.
Él soltó la cuerda.
- Me desabroché los cordones de los zapatos.
- Me solté los cordones de los zapatos.
- Esta noche vamos a liarla parda.
- Esta noche nos vamos a desmelenar.
- Vamos a tener una noche de locura.
Solté la cuerda.
No sueltes mi mano.
debes renunciar a ese miedo,
Por favor, desliga la frase 123456.
- Me gusta más L.A.
- Prefiero Los Ángeles.
- ¡Déjame marchar!
- ¡Suéltame!
- ¡Déjeme ir!
Tengo familia en Los Ángeles.
Por favor, libera los pájaros capturados.
¡Déjala irse!
un águila volando libremente en el auditorio,
Bueno, aparte de risitas,
Un titular de Los Angeles Times:
Tom soltó la mano de Mary.
La soltó. Subiré la cuerda.
Ella soltó la mano del niño.
Se me desataron los cordones.
Él vivía separado de todos los problemas de nuestra familia.
El mes pasado fui a Los Ángeles de vacaciones.
¿Has perdido el norte?
Resuelve el enigma que se oculta tras el asesinato.
Me soltó e intentó escapar del lugar.
En cuanto expulsa sus óvulos, los machos liberan cortinas de esperma.
Bajó. Mantengan posición. La está sacando.
Y luego podemos liberarla despacio y dejarla ir.
- Cuando estuvo en Los Ángeles, ella tuvo al menos seis trabajos diferentes.
- Cuando ella estuvo en Los Angeles, tuvo al menos seis trabajos distintos.
Él se quitó los zapatos a patadas sin desatarlos primero.
¡A ese tío le falta un tornillo!
Le dije que no soltara la cuerda, pero la soltó.
que quieran dejar ir ahorita, piensen en eso. No sé que sea.
Pero, en terrenos desiertos como este, puede ser difícil de hallar. Aún está algo floja,
¡El tío está como una cabra!
¡El tío está como una cabra!
Por la noche cayó una considerable capa de nieve. A la mañana siguiente aparecieron por las calles abuelas con nietos montados en trineos, y al mediodía, después de clase, estallaron en el parque las peleas de bolas de nieve.
¡Ese tío está completamente pirado!
- ¡Ese tío está completamente pirado!
- ¡El tío está como una cabra!
- A él le falta un tornillo.
- Él está chalado.
- ¡Ese sujeto está completamente loco!
- ¡Ese tipo tiene suelto un tornillo!
- ¡Este tío está completamente majara!