Translation of "Lief" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Lief" in a sentence and their spanish translations:

- Wat lief!
- Hoe lief!
- Schattig!

- ¡Qué rico!
- ¡Qué dulzura!

Hoe lief!

¡Qué rico!

Je bent lief.

Son hermosas.

Is hij lief?

¿Es dulce?

Heb uw naaste lief.

Ama a tu vecino.

- Hoe schattig!
- Wat lief!

¡Qué rico!

Heb me morgen lief!

¡Ámame mañana!

Lief, curieus, empathisch en doelgericht.

Amabilidad, curiosidad, empatía, un sentido de propósito.

Hij was lief en empathisch,

Y este hombre amable y empático

De kat is heel lief.

- El gato es muy mono.
- El gato es muy chulo.

Hij is lief voor kinderen.

Es amable con los niños.

Probeer iedereen lief te hebben.

Intente amar a todos.

Juffrouw Young is heel lief.

La Señorita Young es muy amable.

Ze is zo'n lief meisje!

Ella es una niña tan adorable.

Of aangeboren engelachtig en lief zijn.

o que son intrínsecamente angelicales, o que siempre son dulces.

Ze zijn heel lief en bemoedigend

muy encantadora y comprometida,

Ze is inderdaad een lief meisje.

- Es verdaderamente una chica adorable.
- Es una niña realmente encantadora.

Hij was zeer lief voor hen.

Les fue muy amable.

- Hoe schattig!
- Wat lief!
- Zo schattig!

¡Qué encanto!

Mijn lief houdt niet van mij.

Mi amante no me ama.

Je bent mijn lief niet meer.

- No eres más mi novia.
- No sos más mi novia.

Mijn lief katje is al weken verdwenen.

Mi querido gatito lleva semanas perdido.

Ze heeft nieuw werk en een nieuw lief.

Ella tiene un nuevo trabajo y novio nuevo.

Mijn lief katje is al een week verdwenen.

Mi querido gatito ya lleva desaparecido una semana.

Als je geliefd wilt zijn, heb dan lief!

¡Si quieres ser amado, ama!

Heb elkaar lief zoals ik je heb liefgehad.

Ámense los unos a los otros como yo los he amado.

Wees lief en zet de radio wat zachter.

Sé bueno y apaga la radio.

- De kat is heel lief.
- De kat is schattig.

El gato es adorable.

"Heb uw naaste lief als uzelf" is een citaat uit de Bijbel.

"Ama a tu prójimo como a ti mismo" es una cita de la Biblia.

Het is erg lief van je om te komen met je gekleurde papier

Son muy amables al venir con sus papeles de colores

- Ik ben altijd van je blijven houden.
- Ik ben nooit opgehouden je lief te hebben.

Nunca dejé de amarte.

- Het meisje dat in de bakkerij werkt, is knap.
- Het meisje dat in de bakkerij werkt, is lief.

La niña que trabaja en la panadería es linda.

Tom beschuldigde Mary ervan niet te weten hoe iemand lief te hebben of hoe iemands liefde weten te aanvaarden.

Tom acusó a Mary de no saber cómo amar, o cómo aceptar el amor de alguien.

- Ik hou van je.
- Ik zie u graag.
- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!
- Ik heb je lief.

- Te quiero.
- Te amo.
- La amo.
- Os amo.

De Bijbel draagt ons op om onze naasten én onze vijanden lief te hebben; waarschijnlijk omdat dat in het algemeen dezelfde personen zijn.

La Biblia nos dice de amar a nuestros vecinos, y también a nuestros enemigos; probablemente porque en general son las mismas personas.

- Iene miene mutte, tien pond grutte, tien pond kaas, wie is de baas?
- Onder de piano lag een ei, in dat ei daar zat een brief, waarop te lezen stond wie is uw lief?
- Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!
- Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.

- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.

No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.