Translation of "Leidde" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Leidde" in a sentence and their spanish translations:

leidde tot een oceaan-drone.

dimos origen al dron oceánico.

Hij leidde een zondig leven.

Él llevó una vida de vicios.

Haar zorgeloosheid leidde tot een ongeluk.

Su descuido dio lugar a un accidente.

Tom leidde ons in de val.

Tom nos condujo a una trampa.

Napoleon leidde zijn troepen naar Rusland.

Napoleón guió sus tropas a Rusia.

De revolutie leidde een nieuw tijdperk in.

La revolución introdujo una nueva era.

Ze leidde de planning van het project.

Ella dirigió la planificación del proyecto.

De conferentie leidde to geen enkel resultaat.

La conferencia no condujo a ningún resultado.

En ik kan jullie vertellen dat het leidde

y puedo decirles que dio paso

Ney leidde een cruciale aanval op de vijand.

Ney dirigió un ataque crucial contra el enemigo.

leidde het zevende korps tegen de Pruisische zuidflank.

liderando el Séptimo Cuerpo contra el flanco sur de Prusia.

De gids leidde de groep door het museum.

El guía dirigió al grupo por el museo.

leidde een aanval die de beroemde overwinning van Jourdan veiligstelde.

liderando un ataque que ayudó a asegurar la famosa victoria de Jourdan.

Dat leidde tot de formule die hem aan de macht bracht...

que generó la fórmula que lo llevó al gobierno

leidde dat uiteindelijk tot de verkiezing van Donald Trump in 2016,

condujo finalmente al nombramiento de Donald Trump en 2016,

Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.

Guardia Joven y dirigiendo personalmente una carga de bayoneta en la batalla de Montmirail.

Toen ik er op bezoek ging, leidde mijn gastheer me naar binnen

Cuando fui allí, mi anfitrión me acompañó al edificio

Het jaar daarop leidde hij het Zesde Korps ten strijde tegen Oostenrijk.

Al año siguiente, dirigió al Sexto Cuerpo a la guerra contra Austria.

Wat leidde tot een korte periode in ongenade bij de Bourbons terug.

que dio lugar a un período breve en desgracia cuando los Borbones regresó.

Zes maanden later leidde Napoleon een leger over de Alpen naar Italië.

Seis meses después, Napoleón dirigió un ejército a través de los Alpes hacia Italia.

Maar hij leidde het zevende korps in de strijd onder vreselijke winterse omstandigheden.

pero llevó al Séptimo Cuerpo a la batalla en terribles condiciones invernales.

Oostenrijkers te achtervolgen . Maar roekeloos overdreven enthousiasme leidde bijna tot een ramp bij Znaim.

austriacos en retirada . Pero el exceso de entusiasmo imprudente casi llevó al desastre en Znaim.

Overgebracht naar de divisie van Masséna, leidde hij zijn bataljon met onderscheiding bij Arcole en

Transferido a la división de Masséna, dirigió su batallón con distinción en Arcole y

Hij had vier paarden gedood onder hem, en leidde persoonlijk de laatste, gedoemde aanval van

Mataron a cuatro caballos bajo sus órdenes y dirigió personalmente el último y condenado ataque de

En leidde hij de Franse troepen naar een verpletterende overwinning op de Spanjaarden bij Ocaña.

y condujo a las fuerzas francesas a una aplastante victoria sobre los españoles en Ocaña.

Oproepen tot overgave af en leidde zijn mannen in een verbazingwekkende gedwongen mars door vijandelijk gebied,

llamadas a la rendición y condujo a sus hombres en una asombrosa marcha forzada a través del territorio enemigo,

Ney leidde de achterhoede voor de rest van de retraite en was volgens de legende de

Ney lideró la retaguardia durante el resto de la retirada y, según la leyenda, fue el

De aanval van het Zesde Korps verbrijzelde de Russische linkerzijde, wat leidde tot een van de meest

El ataque del Sexto Cuerpo destrozó la izquierda rusa, lo que condujo a una de las victorias

Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten

Soult lideró una serie de atrevidas incursiones en las líneas austriacas, hasta que recibió un disparo en la rodilla

In Ulm en Austerlitz, en het jaar daarop leidde hij de aanval in de verpletterende overwinning van Napoleon

en Ulm y Austerlitz, y al año siguiente lideró el ataque en la aplastante victoria de Napoleón

Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische

En medio de la matanza de Borodino, Ney dirigió su cuerpo en ataque tras ataque en los terraplenes

Mortier leidde de Jonge Garde in Rusland in 1812, maar was niet bij machte om de vernietiging van

Mortier dirigió la Guardia Joven en Rusia en 1812, pero no pudo evitar la destrucción

In 1808 werd Soult in de adelstand verheven tot hertog van Dalmatië en later dat jaar leidde hij een korps

En 1808, Soult fue ennoblecido como duque de Dalmacia y, más tarde ese mismo año, dirigió un cuerpo

De verschillende vormen van aanbidding die in de Romeinse wereld heersten, werden door het volk gezien als even waar; door de filosoof als even onwaar; en door de magistraat als even nuttig. En zo leidde de tolerantie niet alleen tot wederzijdse toegeeflijkheid, maar zelfs tot religieuze eensgezindheid.

Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.