Translation of "Keus" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Keus" in a sentence and their spanish translations:

Slimme keus, waarschijnlijk.

Parece una buena decisión.

Aan jou de keus.

Ustedes deciden.

Ik heb geen keus.

- No tengo opción.
- No tengo alternativa.
- No tengo elección.

We hebben geen keus.

No tenemos opción.

Ik zie weinig keus.

No veo mucha variedad.

De keus is aan jou.

Ustedes deciden.

We hebben geen andere keus.

- No tenemos otra alternativa.
- No tenemos otra opción.

Of de gaspeldoorn? Aan jou de keus.

¿O la flor de la aliaga? Ustedes deciden.

Wat denk je? Aan jou de keus.

¿Qué opinan? Es su decisión.

- Ik heb geen keus.
- Ik heb geen alternatieven.

No tengo elección.

We hebben geen keus. We verzoeken om een noodextractie.

No nos queda opción. Vamos a pedir un rescate de emergencia.

Het dodemansanker, een moedige keus. Eerst graven we een greppel.

El ancla del muerto, decisión valiente. Primero, hacemos una zanja.

Dit is een moeilijke beslissing dus maak een slimme keus.

Es una decisión difícil. Mejor que sea una buena.

Ik had geen andere keus dan het vliegtuig te nemen.

No tuve otra opción más que tomar el avión.

Dus als je de keus hebt, laat de eieren dan staan.

Si se puede elegir, ¡hay que evitar los huevos!

Aan jou de keus. Welke navigatiemethode... ...zet ons op het juiste spoor?

Es su decisión. ¿Qué método de exploración nos llevará en la dirección correcta?

Goede keus met de mijn als een korte weg door de berg.

Qué buena idea usar esa mina como atajo por la montaña.

Door de storm hadden wij geen andere keus dan thuis te blijven.

A causa de la tormenta no nos quedó más remedio que quedarnos en casa.

- Ik had geen alternatief.
- Ik had geen keus.
- Ik had geen keuze.

No tuve alternativa.

De voornaam is een sociaal markeerpunt waarvan de keus niet zonder consequenties is.

El nombre de pila es un indicador social cuya elección no está exenta de consecuencias.

Door zijn armoede had hij geen andere keus dan de school te verlaten.

Debido a su pobreza no tuvo más alternativa que abandonar la escuela.

Nadat koning Joseph en Jourdan bij Vitoria waren verslagen, had Suchet geen andere keus dan zich

Después de que el rey José y Jourdan fueran derrotados en Vitoria, Suchet no tuvo más remedio que

De keus is aan jou. Ik doe wat jij wilt. Neem een besluit. Dana wacht op ons.

Es su decisión. La acataré. Decidan. Dana nos espera.

Koning Guy heeft geen andere keus dan zijn mannen te bevelen om het kamp te maken waar ze staan.

El Rey Guy no tiene más remedio que ordenar a sus hombres que acampen en sus posiciones.

"Nou..." zuchtte Dima, keerde zich vervolgens naar de verkoopster en wierp haar een moordzuchtige blik toe, "ik geloof dat ik nu geen keus heb..."

—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...

"Ik kan niet zeggen dat ik dat een erg leuke keus vind," zuchtte Dima. "Om eerlijk te zijn, is het de hele tijd al wazig in mijn hoofd sinds ik vanochtend wakker werd in een vuilcontainer..."

—No puedo decir que me guste mucho esa elección —suspiró Dima—. Para ser sincero, mi cabeza ha estado muy confusa desde que me desperté en un contenedor de basura esta mañana.