Translation of "Hoort" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Hoort" in a sentence and their spanish translations:

Dat hoort niet!

¡Esto no se hace!

Hoort dat te gebeuren?

¿Se supone que eso pasa?

Vuilnis hoort bij het vuilnis.

El lugar de la basura está en la basura.

Het hoort bij het werk.

Es parte del trabajo.

Je hoort gelukkig te zijn.

Se supone que estás feliz.

Welke zin hoort ge het liefst?

- ¿Cuál es tu frase preferida?
- ¿Cuál es tu oración favorita?

Open zijn over fouten hoort hier bij.

Admitir los errores es parte del proceso,

Eindelijk hoort de pup een bekend geroep.

Por fin, la cachorra oye una llamada familiar.

Dat Rusland bij Europa hoort. Tot Vladivostok.

Que Rusia forma parte de Europa, hasta Vladivostok.

...dat je hier hoort, geen bezoeker bent.

que somos parte de ese lugar, no visitantes.

Iedereen hoort alleen datgene, wat hij begrijpt.

Cada uno oye sólo lo que entiende.

- Tom is slechthorend.
- Tom hoort niet goed.

- Tomás oye mal.
- Tomás tiene problemas de audición.

Ge hoort altijd, maar ge luistert niet.

Tú siempre oyes pero no escuchas.

De persoon die hier niet hoort te zijn,

a la persona que se supone que no debe estar ahí.

- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?

- ¿Me oyes?
- ¿Me recibes?
- ¿Me oís?

De mens als een biologisch wezen hoort tot de dierenwereld.

Los humanos como seres biológicos pertenecen al mundo animal.

- Welke zin hoort ge het liefst?
- Wat is jouw favoriete zin?

- ¿Cuál es tu frase preferida?
- ¿Cuál es tu oración favorita?

Deze hartklep hoort 30 jaar mee te gaan; we zullen zien.

Se supone que la válvula en mi corazón debe durar 30 años.

En zou ik je graag laten denken aan wat je nu hoort.

Me gustaría que piensen en lo que oyen ahora.

- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?
- Horen jullie mij?

- ¿Me oyes?
- ¿Me escuchás?

Je hoort de weg alleen over te steken als het licht groen is.

Solo puedes cruzar la calle cuando el semáforo está en verde.

Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.

De hecho, mi paciente asmático grave está en mayor riesgo cuando está callado.

- Hoor je vaak van hem?
- Hoort u vaak van hem?
- Horen jullie vaak van hem?

¿Tienes noticias de él a menudo?

- Als ge hem piano hoort spelen, zoudt ge nooit denken dat het een achtjarige jongen is.
- Als je hem piano hoort spelen, zou je nooit denken dat het een jongen van acht jaar is.

Si lo oyeras tocar el piano, jamás pensarías que él es un niño de ocho años.

Als ge hem piano hoort spelen, zoudt ge nooit denken dat het een achtjarige jongen is.

Si lo oyeras tocar el piano, no creerías que es un niño de ocho años.

Wanneer je naar televisie kijkt of naar de radio luistert, is de muziek die je hoort vaak van Afrikaanse origine.

- Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
- Cuando ves televisión o escuchas a la radio, la música que oyes a menudo es de origen africano.

- Kun je me horen?
- Hoor je mij?
- Hoort u mij?
- Hoor je me?
- Kan je me horen?
- Ben ik te horen?

- ¿Me copias?
- ¿Se me escucha?