Translation of "Helft" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Helft" in a sentence and their spanish translations:

Geef me de helft.

- Dame la mitad.
- Deme la mitad.
- Denme la mitad.
- Dadme la mitad.

Bij de andere helft verlaagde het.

La otra mitad, menor actividad.

De helft begon meteen te lachen

La mitad empezó a reír de inmediato,

Ruim de helft bestaat uit jongen.

Más de la mitad son jóvenes.

Ik heb de helft ervan opgegeten.

Me he comido la mitad.

De helft van de appels is rot.

La mitad de las manzanas están podridas.

De helft van mijn klas houdt van honden.

A la mitad de mi clase le gustan los perros.

- Snij het doormidden.
- Snij het door de helft.

Pártelo a la mitad.

De helft van de zogenaamde deskundigen zit dan verkeerd.

La mitad de estos supuestos expertos va a estar equivocado.

Bij de helft van de centra observeerden we alleen,

A la mitad de los centros básicamente solo los observamos,

We leven in de tweede helft van de twintigste eeuw.

Vivimos en la segunda mitad del siglo vigésimo.

Meer dan de helft van de mensheid woont in dat gebied.

Más de la mitad de la humanidad vive en esta zona,

En meer dan de helft van de patiënten ouder dan 85,

y más de la mitad de los pacientes sobre los 85

De zon is al voor de helft in het water gezonken.

La mitad del sol ya se hundió en el agua.

Als je leeft in angst, leef je maar voor de helft.

Si vives en temor, vives solo la mitad.

Meer dan de helft van de bewoners is tegen het plan.

Más de la mitad de los habitantes están en contra del plan.

Een mooi gezicht is al de helft van een bruidsschat waard.

Una cara bonita es la mitad de la dote.

Omdat de helft van de koolstof die we uitstoten in de atmosfeer

y es porque la mitad del carbono que liberamos en la atmósfera

- Snij het in tweeën.
- Snij het doormidden.
- Snij het door de helft.

Pártelo a la mitad.

- Het werk is half gedaan.
- Het werk is voor de helft gedaan.

- El trabajo está a medio hacer.
- El trabajo está a medias.

Zij stemde ermee in om de helft van de huur te betalen.

Ella estuvo de acuerdo con pagar la mitad del alquiler.

En de andere helft schreeuwt naar haar omdat ze iets kwetsends heeft gezegd.

y la otra mitad chillándole por decir algo ofensivo.

De helft van de grond van de wereld wordt momenteel als aangetast beschouwd.

La mitad de los suelos del mundo se consideran actualmente degradados.

Het gaat over de helft van de Canadezen als je hun hele leven bekijkt,

Son más de la mitad de los canadienses a lo largo de sus vidas,

De noordelijke helft van wat nu Papoea-Nieuw-Guinea is, was een Duitse kolonie.

La mitad norte de lo que hoy en día es Papúa Nueva Guinea era una colonia alemana.

De helft van de aarde die niet naar de zon is gekeerd is altijd donker.

La mitad de la Tierra que no mira al Sol siempre está oscura.

De eenheid kwam in 1793 in actie tegen de Pruisen: bij een brutale vuurdoop viel de helft van

La unidad entró en acción contra los prusianos en 1793: en un brutal bautismo de fuego, la mitad

Hij was al jong uitgehuwelijkt, toen hij nog een tweedejaars student was, en nu scheen zijn vrouw de helft ouder te zijn dan hij.

Él se había casado joven, cuando todavía era estudiante de segundo año, y ahora su mujer parecía una vez y media mayor que él.

Neem het oude schip van je vader, en haast je om voorbij de negen zeeën en de helft van de tiende te vluchten naar een eiland dat midden in de golven ligt.

Toma el viejo navío de tu padre, y apresúrate a huir más allá de nueve mares y de la mitad del décimo, hasta una isla situada en mitad de las olas.