Translation of "Blijf" in Spanish

0.182 sec.

Examples of using "Blijf" in a sentence and their spanish translations:

- Blijf rustig.
- Blijf kalm.

Quedate tranquila.

- Blijf alert.
- Blijf alert!

Mantente alerta.

- Blijf positief.
- Blijf optimistisch.

- Sé positivo.
- Sigue positivo.
- Sigue positiva.
- Sé positiva.

- Blijf rennen.
- Blijf lopen.

- Seguí corriendo.
- Sigue corriendo.
- Siga corriendo.
- Sigan corriendo.

- Blijf zitten.
- Blijf staan.

No te muevas.

- Blijf zoeken.
- Blijf kijken.

Sigue mirando.

- Blijf alert.
- Blijf waakzaam.

- ¡Mantente alerta!
- ¡Permanece alerta!
- Mantente alerta.

Blijf!

- ¡Quedate!
- ¡Quédate!

- Blijf weg.
- Blijf uit de buurt.
- Blijf hier weg.

- Fuera de aquí.
- Fuera.
- Aléjate.

- Blijf rustig.
- Houd je rustig.
- Hou je rustig.
- Blijf kalm.
- Blijf stil.
- Blijf koel.

- Mantén la calma.
- Mantené la calma.

- Blijf alsjeblieft staan.
- Blijf alstublieft staan.

Por favor, permanezcan de pie.

- Blijf alsjeblieft kalm.
- Blijf alstublieft kalm.

- Por favor, quédense todos tranquilos.
- ¡Mantengan la calma, por favor!

Blijf kalm.

Mantengamos la calma.

Blijf erbij!

Sigue haciéndolo.

Blijf zitten.

- Espérate.
- Tú mantente.

Blijf glimlachen.

Sigue sonriendo.

Blijf luisteren.

Permanezca a la escucha.

Blijf hier!

¡Quédate aquí!

Blijf proberen.

- Sigue intentando.
- Sigue intentándolo.

Blijf samen.

- Manteneos juntos.
- No os separéis.

Blijf gefocust.

- Concéntrate.
- No te desconcentres.
- Permanece atento.
- Céntrate.
- Mantente enfocado.

Blijf dichtbij.

- Mantente cerca.
- No te alejes de aquí.
- Quédate a mi vera.

Blijf wakker.

- Mantente consciente.
- Mantente despierto.
- No te duermas.

Blijf alsjeblieft.

- Por favor quédate.
- Por favor quedate.
- Por favor quédense.
- Por favor quédese.

Blijf schrijven.

Seguí escribiendo.

Blijf praten.

- Continuá hablando.
- Continúa hablando.
- Continúe hablando.

Blijf zingen.

- Sigue cantando.
- Seguid cantando.
- Siga cantando.
- Sigan cantando.
- Continúa cantando.
- Continuad cantando.
- Continúe cantando.
- Continúen cantando.

Blijf zoeken.

Sigue buscando.

Blijf oefenen.

- Seguí practicando.
- Sigue practicando.
- Siga practicando.
- Sigan practicando.

Blijf peddelen.

- Sigue remando.
- Continúa remando.
- Seguid remando.
- Continúen remando.

Blijf bewegen.

Sigue moviéndote.

Blijf vechten.

Sigue luchando.

Blijf graven.

Seguí cavando.

Blijf dansen.

Seguí bailando.

Blijf klimmen.

Sigue escalando.

Blijf hier.

Quedate acá.

Blijf dun.

Mantente delgado.

Blijf werken.

Sigue trabajando.

Blijf rijden.

Sigue conduciendo.

Blijf doorgaan.

- Continúa.
- Continúe.

Blijf thuis.

- Quedate en casa.
- Quédate en casa.

Blijf binnen.

- Quédate adentro.
- Quédense adentro.

Blijf lopen!

¡Sigue andando!

Blijf rustig.

Quedate tranquila.

Blijf koel.

- Permaneced tranquilos.
- Estaos tranquilos.
- Estad tranquilos.
- Manteneos tranquilos.

Blijf buiten!

¡Quedate ahí afuera!

Blijf buiten.

¡Quedate ahí afuera!

- Blijf in positie.
- Blijf op je plaats.
- Blijf op uw plaats.

- Mantén tu posición.
- Mantené tu posición.
- Mantenga su posición.
- Mantengan su posición.

- Blijf zitten!
- Blijf op uw plaats zitten!

- ¡Sigue sentado!
- ¡Continúa sentado!

- Blijf zitten!
- Blijf op jullie plaats zitten!

- ¡Seguid sentados!
- ¡Sigan sentados!
- ¡Continuad sentados!

- Blijf zitten!
- Blijf op je plaats zitten!

¡Siga sentado!

- Ga verder.
- Blijf het doen.
- Blijf doorgaan.

Sigue haciéndolo.

- Blijf rustig.
- Houd je rustig.
- Kalmeer je!
- Rustig.
- Hou je rustig.
- Blijf kalm.
- Blijf stil.
- Blijf koel.

- Mantén la calma.
- Mantené la calma.

Blijf zitten alstublieft.

- Por favor permanezcan sentados.
- Quédense sentados, por favor.

Blijf staan, Tom!

¡Detente ahí, Tom!

Blijf wat langer.

Quédate un poco más.

Blijf me aanraken.

Sigue tocándome.

Blijf bij ons.

- Quedate con nosotros.
- Quédate con nosotros.

Blijf bij mij.

Quedate conmigo.

Blijf bij Tom.

Quédate con Tom.

Blijf daar staan.

- No te muevas.
- Quédate ahí.
- Estate quieto ahí.
- Quédate quieto ahí.

- Achteruit!
- Blijf daar!

¡Quédate atrás!

Blijf je thuis?

¿Te quedarás en casa?

Ik blijf hier.

Me quedo aquí.

Blijf rechtdoor gaan.

Sigue recto.

Ik blijf thuis.

Me quedaré en casa.