Translation of "Zoeken" in Spanish

0.033 sec.

Examples of using "Zoeken" in a sentence and their spanish translations:

Blijf zoeken.

Sigue buscando.

Ga Tom zoeken.

- Ve a encontrar a Tom.
- Vayan a encontrar a Tom.
- Vete a buscar a Tom.

Zelfs fascisten zoeken gemeenschap,

Incluso los fascistas buscan comunidad,

Kom me niet zoeken.

No me busques.

- Blijf zoeken.
- Blijf kijken.

Sigue mirando.

- Ik moet naar mijn pen zoeken.
- Ik moet mijn pen zoeken.

Tengo que buscar mi bolígrafo.

Twee manieren om te zoeken.

Hay dos métodos de rastreo.

Ik begon daarom te zoeken.

Así que comencé a investigar.

...en zoeken een ander doelwit.

Y buscan un blanco diferente.

Amoureuze mannetjes zoeken een partner.

Machos apasionados que buscan pareja.

Ik moet mijn pen zoeken.

Tengo que buscar mi bolígrafo.

Als je dan verder gaat zoeken

Pero luego, investiguen un poquito más

Laten we nog wat dennentakken zoeken.

Bien, busquemos más hojas.

Laten we wegwezen en blijven zoeken.

Salgamos de aquí y sigamos.

Ik besloot het uit te zoeken.

Decidí averiguarlo.

De jongen zoeken veiligheid bij elkaar.

Los cachorros buscan seguridad en la cantidad.

Sommige mensen zoeken alleen maar plezier.

Algunas personas solo persiguen el placer.

Wat zijn jullie aan het zoeken?

- ¿Qué estáis buscando?
- ¿Qué están buscando?

Ik moet naar mijn pen zoeken.

Tengo que buscar mi bolígrafo.

Hij begon een baan te zoeken.

Él empezó a buscar un trabajo.

Ik was je aan het zoeken.

- Te he estado buscando.
- Te estaba buscando.

Laten we een veilige schuilplaats zoeken.

Busquemos un lugar seguro para escondernos.

We zoeken theorieën met wetenschappelijke basis.

Buscamos teorías con fundamento científico.

Wat ben je aan het zoeken?

- ¿Qué estáis buscando?
- ¿Qué están buscando?
- ¿Qué está buscando?
- ¿Qué buscáis?

Laten we teruggaan en andere aanwijzingen zoeken.

Volvamos y mejor busquemos algunas pistas.

...om naar beestjes te zoeken, in gebouwen...

para buscar criaturas, ya sea en edificios

Het is tijd om voedsel te zoeken.

Es hora de buscar comida.

Je moet eruit en onmiddellijk hulp zoeken.

Deberán salir y pedir ayuda inmediatamente.

Ik ben mijn sleutel aan het zoeken.

- Busco mi llave.
- Estoy buscando mi llave.

Wat heeft deze stoel hier te zoeken?

¿Qué está haciendo esta silla aquí?

Je bent je sleutel aan het zoeken.

Estás buscando tu llave.

Helpt ge mij mijn sleutels te zoeken?

¿Me ayudas a buscar mis llaves?

Ik ben een baan aan het zoeken.

- Estoy buscando trabajo.
- Busco un trabajo.
- Busco un empleo.

Ik ben mijn camera aan het zoeken.

Estoy buscando mi cámara.

Wat haat ik dat zoeken naar werk.

Cómo odio buscar empleo.

Met zekerheid zal niemand deze zin zoeken.

De seguro nadie buscará esta frase.

- Dat is als een speld zoeken in een hooiberg.
- Je kunt evengoed een naald in een hooiberg zoeken.

Eso es como buscar una aguja en un pajar.

Om plezier op te zoeken, zoals lekker eten,

Porque buscamos placer, queremos comida sabrosa,

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

¡Sin señales de Bear! ¡Copiado! Sigan buscando.

Laten we gaan slapen en morgen verder zoeken.

Durmamos bien esta noche y continuemos la búsqueda mañana.

En gebruikt zijn neus om voedsel te zoeken.

Y usa la nariz para buscar comida.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

Desplegado. Ahora a encontrar esa avioneta.

Ik ben aan het zoeken naar de kazen.

Estoy buscando los quesos.

Hulpdiensten zoeken nog in het puin naar overlevenden.

Los servicios de emergencia todavía están buscando sobrevivientes en los escombros.

Nieuwe hobby: zijn auto zoeken in de sneeuw.

Un nuevo pasatiempo: buscar el auto en la nieve.

Hij kwam naar Tokio om werk te zoeken.

Él vino a Tokio a buscar trabajo.

- Ik ben een baan aan het zoeken.
- Ik zoek een baan.
- Ik zoek werk.
- Ik ben werk aan het zoeken.

- Estoy buscando trabajo.
- Busco un trabajo.
- Busco un empleo.
- Busco trabajo.

Dus we gaan een andere weg naar beneden zoeken.

Buscaremos otra forma de bajar.

Zonder twijfel moeten we meer uitgeven voor het zoeken.

Sin duda, deberíamos gastar más en la búsqueda.

Met duizenden verschillende soorten die eten en ruimte zoeken...

Con miles de especies diferentes que rivalizan por comida y por espacio,

- Hij zoekt werk.
- Hij is werk aan het zoeken.

- Él está buscando empleo.
- Él está buscando trabajo.

Je kunt evengoed een naald in een hooiberg zoeken.

Eso es como buscar una aguja en un pajar.

Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.

¿Quieren usar el rastreo sistemático? Es emocionante por ser científico.

We moeten van deze berg af... ...om Dana te zoeken.

Debemos bajar por esta montaña y buscar a Dana.

We moeten van deze berg af om Dana te zoeken.

Debemos bajar por esta montaña y buscar a Dana.

We moeten manieren zoeken om in dat tussengebied te leven

Necesitamos encontrar formas de vivir en el lugar intermedio,

De eerste is om actief te zoeken naar andere gezichtspunten.

En primer lugar: busquen otras opiniones.

De meeste dieren bezoeken steden alleen om eten te zoeken.

La mayoría de los animales solo visita áreas urbanas para buscar comida.

Ze ging van hier naar daar om hem te zoeken.

Ella iba de lugar en lugar buscándolo.

Ik weet niet meer wat ik aan het zoeken was.

No recuerdo lo que estaba buscando.

Ik heb de hele dag mijn sleutels lopen te zoeken.

He estado buscando mis llaves todo el día.

Dat zijn dingen waar velen onder ons een behandeling voor zoeken.

Estas son las razones por las cuales muchos de nosotros buscamos tratamiento.

De grap is dat toen ik informatie over Burroughs ging zoeken

Resulta curioso que cuando empecé a investigar a Burroughs,

Het Embarradorp dat we zoeken... ...ligt 40 km naar het westen...

La aldea que buscamos, Embarra, está 43 km al oeste,

In de boom klimmen... ...of zoeken naar aanwijzingen van de natuur?

¿Trepo el árbol o busco pistas a mi alrededor?

Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Maar haar ongelooflijke zintuigen richten zich op één taak. Aas zoeken.

Pero sus sentidos increíbles están concentrados en una sola tarea. Buscar comida.

Geen van zijn ouders is teruggekeerd, dus gaat hij ze zoeken.

Ninguno de sus padres ha regresado, así que pretende encontrarlos.

Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.

Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran.

Ze ging in het bos om haar verloren kind te zoeken.

Ella entró al bosque a buscar a su niño perdido.