Examples of using "Zin" in a sentence and their russian translations:
Это предложение не предложение.
Дополните предложение.
Исправьте это предложение, пожалуйста.
Это предложение двусмысленное.
- Переведите следующее предложение.
- Переведи следующее предложение.
Это имеет какой-то смысл?
Эмили написала предложение.
Кто написал это предложение?
Ты должен запомнить это предложение.
Предложение "Это предложение грамматически верно" грамматически верно.
Это предложение переведут.
Я исправил предложение.
Это предложение прекрасно.
- Исправьте это предложение, пожалуйста.
- Исправь это предложение, пожалуйста.
- Исправьте, пожалуйста, это предложение.
- Исправь, пожалуйста, это предложение.
- Пожалуйста, удалите это предложение.
- Удали, пожалуйста, это предложение.
Что эта фраза значит?
- Измените предложение, пожалуйста.
- Измени предложение, пожалуйста.
Это предложение.
Это не предложение.
- Это предложение не переводить!
- Не переводите это предложение!
- Не переводи это предложение.
Сигару, сэр?
Это предложение правильное?
Он перевёл её предложение.
Она перевела его предложение.
Это смешное предложение.
Это грустное предложение.
Это предложение скучное.
- Это мой текст!
- Это моя реплика!
Где моё предложение?
Что такое предложение?
- Есть в этом какой-нибудь смысл?
- Это имеет смысл?
Исправьте это предложение, пожалуйста.
Моё предложение правильное?
Какая твоя любимая фраза?
- Она перевела своё предложение.
- Она перевела своё собственное предложение.
Это ещё одна строчка
Очень забавно… в каком-то смысле!
- Это предложение содержит в себе семь слов.
- В состав этого предложения входит семь слов.
- В этом предложении семь слов.
Какое предложение ты предпочитаешь?
Я люблю это предложение.
Эта фраза не имеет смысла.
Какое у тебя любимое предложение?
Я улучшил предложение.
Эмили написала предложение.
Пожалуйста, завершите это предложение.
- Я не понимаю это предложение.
- Я не понимаю этого предложения.
Это - странное предложение.
- Как я могу удалить предложение?
- Как мне удалить предложение?
- Как удалить предложение?
Это моё предложение.
Следующее предложение ошибочно.
Это предложение переведут.
В этом предложении опечатка.
Она перевела своё предложение.
Это предложение слишком длинное!
Вот ещё одно предложение.
Эта фраза была очень сложной.
Мне не хочется.
- Прошу отсоединить предложение №123456.
- Прошу отцепить предложение №123456.
Я не могу перевести это предложение.
Мне хочется петь.
Переведи это предложение на английский язык.
Это предложение ещё не перевели.
Он не мог понять предложение.
- Хочешь помочь?
- Хотите помочь?
Ты бы хотел поиграть в игру?
- Мне неохота этим заниматься.
- Мне не хочется этим заниматься.
Мне не хочется есть суши.
Какое у тебя любимое предложение?
- Ешь что хочешь.
- Ешьте что хотите.
Я не писал это предложение.
Я не понял последней фразы.
- Не переводите, пожалуйста, это предложение.
- Пожалуйста, не переводите это предложение.