Translation of "Ruzie" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Ruzie" in a sentence and their russian translations:

Geen ruzie maken.

- Не спорь.
- Не спорьте.

Ze maakten ruzie.

Они поссорились.

Maak geen ruzie.

Не спорь.

Ruzie is slecht.

- Ссориться плохо.
- Ссориться - это плохо.

Ze maken altijd ruzie.

Они всегда ссорятся.

Waarom maken ze altijd ruzie?

Почему они постоянно ссорятся?

Mijn ouders hebben alweer ruzie.

Родители опять ругаются.

Tom maakt met iemand ruzie.

Том с кем-то спорит.

De ruzie eindigde in een gevecht.

Спор окончился дракой.

Die zussen maken vaak ruzie zonder reden.

Сёстры часто ссорятся без причины.

Altijd wanneer ze elkaar ontmoeten, hebben ze ruzie.

Где бы они ни встретились, у них начиналась ссора.

Maak geen ruzie in het bijzijn van iedereen.

Не нужно устраивать сцены на виду у всех.

Het is zinloos met hem ruzie te maken.

С ним бесполезно спорить.

Maak nooit ruzie met een vrouw als ze moe is.

Не спорьте с женщиной, когда она уставшая.

We hebben ruzie gehad, en sindsdien belt hij mij niet meer.

Мы поссорились, и с тех пор он больше мне не звонит.

- Ze maken nogal vaak ruzie.
- Ze vliegen mekaar nogal vaak in de haren.

Они довольно часто ссорятся.

Tom en Jane hadden ruzie, maar de volgende morgen was het al bijgelegd.

Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились.

Het leek erop dat de ruzie eindelijk uitgepraat zou worden, toen Mark olie op het vuur gooide door te beginnen over de vraag wie de schuldige was.

Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.