Examples of using "Loopt" in a sentence and their russian translations:
И она ходит.
Том ходит пешком.
Он гуляет.
- Ваши часы идут верно?
- Ваши часы идут правильно?
- У тебя часы правильно идут?
- У тебя часы правильные?
Эти часы отстают.
Она не бежит.
Он медленно ходит.
- Он ходит быстро.
- Он шагает быстро.
Том хромает.
- Следствие ведётся.
- Расследование ведётся.
Мой отец идёт.
Он хромает.
Она хромает.
Ребёнок ещё не ходит.
Это просто тупик.
Он ходит, я хожу.
а раковина полна воды,
- Как быстро он бегает?
- Насколько быстро он бегает?
Как быстро Таро бегает!
Он в пижаме.
Будильник звонит.
Часы отстают.
Часы спешат.
- Уже почти шесть часов.
- Уже почти шесть.
Он бежит впереди меня.
Те часы идут?
Том бежит.
Как быстро она бежит!
Твои часы идут верно?
Всё идёт как по маслу.
Часы отстают.
Эта собака очень быстро бегает.
Сена течёт через Париж.
Это плохо кончится.
Том поднимается по лестнице.
Том ходит как зомби.
- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.
Она ходит на работу пешком.
- Эта история хорошо заканчивается.
- У этой истории хороший конец.
Ты идёшь по льду.
- Мэри ещё в пижаме.
- Мэри до сих пор в пижаме.
Дело хорошо заканчивается.
Том хромает.
Она быстро бегает.
Он быстро бегает.
- Мои часы спешат на пять минут.
- У меня часы на пять минут спешат.
- Эти часы отстают на десять минут.
- Часы отстают на десять минут.
Будильник спешит на десять минут.
Те часы на минуту спешат.
Улица идёт вдоль реки.
Подозреваемый остаётся на свободе.
Ситуация вышла из-под контроля.
Она не бежит.
- Мир полон идиотов.
- В мире полно глупцов.
- В мире полно идиотов.
- В мире полно дураков.
- Мир полон глупцов.
Бежит собака.
Собака бегает быстрее, чем человек.
Дорога идёт параллельно реке.
У меня насморк.
Мой брат бегает так же быстро, как и я.
Во дворе - павлин.
Закрой глаза! Том разгуливает голым.
Кто бегает быстрее, Юми или Кейко?
Том бегает не так быстро, как Билл.
Всё, за что я ни берусь, идёт не так.