Translation of "Loopt" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Loopt" in a sentence and their russian translations:

Ze loopt.

И она ходит.

Tom loopt.

Том ходит пешком.

Hij loopt.

Он гуляет.

- Loopt je horloge goed?
- Loopt uw horloge juist?

- Ваши часы идут верно?
- Ваши часы идут правильно?
- У тебя часы правильно идут?
- У тебя часы правильные?

- Het uurwerk loopt achter.
- De klok loopt achter.

Эти часы отстают.

Ze loopt niet.

Она не бежит.

Hij loopt langzaam.

Он медленно ходит.

Hij loopt snel.

- Он ходит быстро.
- Он шагает быстро.

Tom loopt mank.

Том хромает.

Het onderzoek loopt.

- Следствие ведётся.
- Расследование ведётся.

Mijn vader loopt.

Мой отец идёт.

Hij loopt mank.

Он хромает.

Zij loopt mank.

Она хромает.

- De dreumes loopt nog niet.
- De baby loopt nog niet.

Ребёнок ещё не ходит.

Dit loopt gewoon dood.

Это просто тупик.

Hij loopt, ik loop.

Он ходит, я хожу.

De wastafel loopt over,

а раковина полна воды,

Hoe snel loopt hij?

- Как быстро он бегает?
- Насколько быстро он бегает?

Wat loopt Taro snel!

Как быстро Таро бегает!

Hij loopt in pyjama.

Он в пижаме.

De wekker loopt af.

Будильник звонит.

De klok loopt achter.

Часы отстают.

De klok loopt voor.

Часы спешат.

Het loopt tegen zessen.

- Уже почти шесть часов.
- Уже почти шесть.

Hij loopt voor mij.

Он бежит впереди меня.

Loopt die klok gelijk?

Те часы идут?

- Tom loopt.
- Tom rent.

Том бежит.

Hoe snel ze loopt!

Как быстро она бежит!

Loopt je horloge goed?

Твои часы идут верно?

Alles loopt op rolletjes.

Всё идёт как по маслу.

Het uurwerk loopt achter.

Часы отстают.

Deze hond loopt heel snel.

Эта собака очень быстро бегает.

De Seine loopt door Parijs.

Сена течёт через Париж.

Dit loopt niet goed af.

Это плохо кончится.

Tom loopt de trap op.

Том поднимается по лестнице.

Tom loopt als een zombie.

Том ходит как зомби.

Kijk uit waar je loopt.

- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.

Zij loopt naar het werk.

Она ходит на работу пешком.

Het verhaal loopt goed af.

- Эта история хорошо заканчивается.
- У этой истории хороший конец.

Jij loopt op het ijs.

Ты идёшь по льду.

Maria loopt nog in pyjama.

- Мэри ещё в пижаме.
- Мэри до сих пор в пижаме.

De zaak loopt goed af.

Дело хорошо заканчивается.

- Tom loopt mank.
- Tom hinkt.

Том хромает.

- Zij loopt hard.
- Zij rent snel.
- Zij loopt snel.
- Ze loopt hard.
- Ze rent snel.
- Ze loopt snel.
- Ze is een snelle loopster.
- Zij is een snelle loopster.

Она быстро бегает.

- Hij loopt snel.
- Hij rent snel.
- Hij loopt hard.
- Hij is een snelle loper.

Он быстро бегает.

Mijn klok loopt vijf minuten voor.

- Мои часы спешат на пять минут.
- У меня часы на пять минут спешат.

De klok loopt tien minuten achter.

- Эти часы отстают на десять минут.
- Часы отстают на десять минут.

De wekker loopt tien minuten voor.

Будильник спешит на десять минут.

Die klok loopt één minuut voor.

Те часы на минуту спешат.

De weg loopt langs de rivier.

Улица идёт вдоль реки.

De verdachte loopt nog vrij rond.

Подозреваемый остаётся на свободе.

De situatie loopt uit de hand.

Ситуация вышла из-под контроля.

- Het werkt niet.
- Ze loopt niet.

Она не бежит.

De wereld loopt vol met idioten.

- Мир полон идиотов.
- В мире полно глупцов.
- В мире полно идиотов.
- В мире полно дураков.
- Мир полон глупцов.

- Een hond rent.
- Een hond loopt.

Бежит собака.

Een hond loopt sneller dan een mens.

Собака бегает быстрее, чем человек.

De weg loopt parallel aan de rivier.

Дорога идёт параллельно реке.

- Mijn neus loopt.
- Ik heb een snotneus.

У меня насморк.

Mijn broer loopt even snel als ik.

Мой брат бегает так же быстро, как и я.

Er loopt een pauw op de binnenplaats.

Во дворе - павлин.

Sluit je ogen! Tom loopt naakt rond.

Закрой глаза! Том разгуливает голым.

Wie loopt het snelst, Jumi of Keiko?

Кто бегает быстрее, Юми или Кейко?

Tom loopt niet zo snel als Bill.

Том бегает не так быстро, как Билл.

Alles wat ik onderneem loopt slecht af.

Всё, за что я ни берусь, идёт не так.