Translation of "Leerde" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Leerde" in a sentence and their russian translations:

Ik leerde.

Я учился.

Ze leerde.

Она учила.

Ik leerde hiervan.

Это был мне урок.

Tom leerde Italiaans.

Том выучил итальянский.

Hij leerde een gedicht.

Он учил стихотворение.

In 2012 leerde ik Russisch.

В 2012 году я выучил русский,

Tom leerde zijn kinderen Frans.

Том научил своих детей французскому.

Hij leerde zijn zoon zwemmen.

Он научил своего сына плавать.

Waren er die nooit leerde lezen.

кто так и не научился читать.

Ik leerde het medisch jargon spreken,

Овладела медицинской терминологией,

Ze leerde mij een gedicht schrijven.

Она научила меня писать стихи.

Van 2013 tot 2015 leerde ik Hongaars.

С 2013 по 2015-й я учил венгерский.

En leerde mijn infuusstandaard als skateboard gebruiken.

и научилась кататься на штативе для капельницы как на скейтборде.

Wat ze me leerde, was te voelen...

Благодаря ей я почувствовал себя

- We hebben Frans geleerd.
- We leerde Frans.

Мы учили французский.

- Tom was aan het leren.
- Tom leerde.

Том учил.

Ik leerde hem drie jaar geleden kennen.

Я познакомился с ним три года назад.

Ik leerde snel dat we niet veel weten.

И быстро понял, что знаем мы не так уж и много.

Ik dacht dat je graag nieuwe dingen leerde.

Я думал, ты любишь изучать новые вещи.

Ik vraag me af waar Tom Frans leerde.

- Мне интересно, где Том учил французский.
- Интересно, где Том учил французский.
- Интересно, где Том изучал французский.

Ik leerde mijn vrouw kennen op een feestje.

Я познакомился со своей женой на вечеринке.

En zo leerde mijn papa mijn mama kennen.

Вот так мой папа и познакомился с моей мамой.

Ik leerde Frans voordat ik naar Europa ging.

Я выучил французский, прежде чем ехать в Европу.

Ken leerde vele Japanse liedjes uit het hoofd.

Кэн выучил много японских песен наизусть.

- Hij leerde zijn moedertaal.
- Hij onderwees zijn moedertaal.

Он давал уроки своего родного языка.

Tom was degene die me gitaar leerde spelen.

Это Том научил меня играть на гитаре.

Mijn vader leerde eindelijk autorijden toen hij vijftig was.

Мой отец наконец-то научился водить, когда ему было пятьдесят.

Ze leerde me hoe ik een webstek moest maken.

Она научила меня делать веб-сайт.

Op weg naar huis leerde ik een hond kennen.

- По дороге домой я познакомился с собакой.
- По дороге домой я познакомился с одной собакой.

En leerde me niet hoe ik mijn handen kon gebruiken.

поэтому и не научил меня работать руками.

En ik besefte me dat ze mij zo veel leerde.

Она многому научила и меня. Это поразительно.

Ik leefde onder de mensen en leerde ze te haten.

Я жил среди людей и научился их ненавидеть.

Sami leerde het Arabisch om de Koran beter te begrijpen.

Сами учил арабский, чтобы лучше понимать Коран.

Mijn zoon leerde praten toen hij twee jaar oud was.

Мой сын начал говорить в два года.

In 2015 begon ik met Japans, stopte, leerde Spaans, keerde terug

В 2015-м я начал учить японский, потом перестал и перешёл на испанский,

En wat ik leerde, is dat elke daad een ecologie heeft,

Я поняла, что любое действие имеет свою подоплёку.

Ik leerde autorijden en haalde een rijbewijs toen ik achttien was.

- Я научился водить, когда мне было восемнадцать, и тогда же получил права.
- Я научился водить машину и получил права, когда мне было восемнадцать.

Het meisje dat ik gistermiddag leerde kennen, vind ik erg leuk.

Мне очень нравится девушка, с которой я познакомился вчера днём.

Toen ik eenmaal leerde om mijn lichaam en de beperkingen ervan te accepteren,

как только я приняла своё тело как есть, со всеми ограничениями,

Het andere dat meneer Ross ons leerde, is dat stemmen ontzettend belangrijk is.

Мистер Росс научил нас также тому, что голосование является очень важным.

- Waar leerde Tom Frans spreken?
- Waar heeft Tom geleerd om Frans te spreken?

Где Том научился говорить по-французски?

Ik was aan het veranderen. Ze leerde me ontvankelijk te worden voor de ander.

Я ощутил эту перемену в себе. Она учила меня сочувствовать, сопереживать другим.

Tom leerde zijn papegaai zeggen: "Help me! Ze hebben me in een papegaai veranderd!"

Том научил своего попугая говорить: "Помогите! Меня превратили в попугая!"

- Ik leerde hem drie jaar geleden kennen.
- Ik ontmoette hem drie jaar geleden voor het eerst.

- Я в первый раз встретил его три года назад.
- Впервые я встретил его три года назад.

- Ik was heel rijk, tot ik haar ontmoette.
- Ik was heel rijk tot ik haar leerde kennen.

Я был очень богатый, пока не встретил её.

- Ik dacht dat je graag nieuwe dingen zou leren.
- Ik dacht dat je graag nieuwe dingen leerde.

Я думал, ты любишь изучать новые вещи.

- Ik leerde haar kennen toen ik student was.
- Ik heb hem leren kennen toen ik student was.

- Я познакомился с ним, когда был студентом.
- Я познакомился с ним, будучи студентом.
- Я познакомился с ней, будучи студентом.
- Я познакомился с ней, когда был студентом.