Examples of using "Geslapen" in a sentence and their russian translations:
- Ты поспал?
- Ты поспала?
- Ты спал?
- Ты спала?
Том поспал.
- Я спал удобно прошлой ночью.
- Я хорошо спал прошлой ночью.
- Она спала хорошо?
- Она хорошо поспала?
- Ты хорошо спал?
- Вы хорошо спали?
- Как спалось?
- Как тебе спалось?
- Как вам спалось?
- Он хорошо спал?
- Он хорошо поспал?
Я хорошо выспался.
- Я спала долго.
- Я спал долго.
Я толком не спал несколько месяцев.
Я хорошо спал прошлой ночью.
- Ты выспался прошлой ночью?
- Вы выспались прошлой ночью?
- Я не высыпаюсь.
- Я недосыпаю.
Я плохо спал.
Как тебе спалось прошлой ночью?
Я уже спал на этой неделе.
- Я спала со своим начальником.
- Я спал со своей начальницей.
- Я спала со своей начальницей.
- Я спал со своим начальником.
- Я два дня не спал.
- Я не спал двое суток.
Она поспала несколько часов.
Я проспал всю вторую половину дня.
Мы спали, прижавшись друг к другу.
Том спал на улице.
Я вчера проспал весь день.
Я не спал три дня.
- Ты разве здесь спал вчера ночью?
- Ты вчера здесь ночевал?
- В ту ночь я вообще не сомкнул глаз.
- В ту ночь я вообще не спал.
- Я не спал всю ночь.
- Я всю ночь не спал.
- Я не спала всю ночь.
Ты спал?
Я поспал пару часов в самолёте.
Я переспал.
Ты вообще спал?
Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью.
Я проспал весь день.
Я так больше не могу! Я не спал три дня!
- Ты с ним спал?
- Ты с ним спала?
- Вчера я весь день спал, потому что было воскресенье.
- Я вчера проспал весь день, потому что было воскресенье.
Я так больше не могу! Я не спал три дня!
К счастью, как раз возле переулка, где Дима ночевал, был магазин Армани.
Я проспал только два часа. Неудивительно, что я сонный.
Вчерашняя ночь была очень жаркой и душной, поэтому я не спал достаточно хорошо.
— На Би-би-си повсюду показывают твоё лицо, Дима! — воскликнул аль-Саиб. — Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!