Examples of using "Excuseer" in a sentence and their russian translations:
- Прошу прощения.
- Я приношу свои извинения.
Извините.
Извините!
Извините.
Прошу прощения.
- Извините меня.
- Извините.
Извините.
Простите меня!
- Извините меня.
- Простите меня.
- Извините.
- Простите!
- Прости!
- Извините!
- Извините?!
- Простите?!
- Извини?!
- Прости?!
- Извините мою неуклюжесть.
- Извините меня за мою неловкость.
- Прошу прощения за свою неловкость.
- Прошу прощения.
- Извините.
- Я извиняюсь.
- Извините меня.
- Извините.
Ох, извините.
Прошу прощения!
- Извините, это место занято?
- Простите, это место занято?
- Простите, здесь свободно?
Простите, сколько это стоит?
- Извините.
- Позвольте.
- Разрешите.
Извините. Можно я пройду?
Извините, вы говорите по-английски?
Простите, как называется это место?
Извините, где почта?
Простите, где находится кафе?
Извини за такое количество писанины!
Извините, могу я открыть окно?
Извините, а что это за очередь?
Простите, можно мне ложку?
Извините. Который час?
Простите, здесь свободно?
- Мне жаль.
- Сожалею.
Я в туалет схожу.
Извините, где находится американское посольство?
Прости, что столько написал.
Простите, я по ошибке взял Ваш зонтик.
Простите, Вы говорите по-английски?
- Простите, Вы знаете, который час?
- Прости, ты не знаешь, сколько времени?
- Простите, вы не знаете, сколько времени?
Прошу прощения.
Простите, я не понял, что вы сказали.
- Извините, я заблудился.
- Извините, я потерялся.
Прости меня, пожалуйста.
Извините, разрешите мне указать три ошибки в вышеуказанной статье.
Простите, я не хотела вас перебивать.
Извините, я не очень хорошо понял, что Вы сказали.