Examples of using "Duurt" in a sentence and their russian translations:
- Сколько времени это займёт?
- Сколько это потребует времени?
Любовь продолжается.
- Это длится три часа.
- Это продолжается три часа.
Ничто не длится вечно.
Сколько времени это займёт?
Сколько времени это займёт?
- Сколько времени это занимает?
- Сколько это по времени?
- Сколько времени продолжается полёт?
- Сколько времени длится полёт?
Битва продолжается.
Ничто не вечно.
Вечность длится дольше всех.
Настоящая дружба длится вечно.
Ничто не длится вечно.
Мой менструальный цикл составляет около четырёх недель.
Экскурсия будет длиться не менее восьми часов.
Сутки длятся восемьдесят шесть тысяч четыреста секунд.
Новолуние длится недолго.
Поцелуй, в котором отказали, длится вечно.
а жизнь человека длится меньше 100 лет.
Сколько времени занимает путь до Мадрида?
- Сколько требуется времени, чтобы добраться до вокзала?
- За сколько времени можно добраться до вокзала?
как фейерверки, длятся всего триллионную долю секунды.
Так что температура моего тела быстро восстанавливается.
Даже на крайних широтах зима не длится вечно.
Через пару секунд ты понимаешь, что тут творится.
До окончания зимних каникул осталось не так много времени.
Вы просто копаете руками, много времени это не займет.
Надо выкопать яму руками, это не займет много времени.
Осталось несколько часов до того, когда будет пора.
но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.
- Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
- Сколько времени занимает дорога отсюда до отеля Хилтон.
В конце концов, ничего не остаётся навсегда.
и того, что жизнь длиннее, чем наши собственные жизни.
Как считаете, много времени нам понадобится, чтобы добраться до аэропорта?
И я не знаю сколько времени займёт путь к обломкам в этом направлении.
- Скрывайте, сколько сможете, ложь всё равно вылезет.
- Прячь сколько сможешь, ложь высунется.