Translation of "Eeuwig" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Eeuwig" in a sentence and their russian translations:

Niets duurt eeuwig.

Ничто не длится вечно.

Vampieren leven eeuwig.

Вампиры живут вечно.

- Niets duurt voor eeuwig.
- Niets is voor eeuwig.
- Niets duurt eeuwig.
- Niets is blijvend.

Ничто не длится вечно.

Niets duurt voor eeuwig.

Ничто не вечно.

Eeuwig duurt het langst.

Вечность длится дольше всех.

Niets is voor eeuwig.

Ничто не длится вечно.

Ware vriendschap duurt eeuwig.

Настоящая дружба длится вечно.

- Per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.
- Uiteindelijk duurt niets eeuwig.

В конце концов, ничего не остаётся навсегда.

Mensen kunnen niet eeuwig leven.

Люди не могут жить вечно.

Ik kan niet eeuwig wachten.

- Я не могу ждать вечно.
- Я не могу ждать до бесконечности.

Je kunt je niet eeuwig verbergen.

- Вы не можете скрываться вечно.
- Ты не можешь вечно прятаться.

- Niemand leeft eeuwig.
- Niemand leeft voor altijd.

Никто не живёт вечно.

Een kus waarvan men afziet, duurt eeuwig.

Поцелуй, в котором отказали, длится вечно.

Zelfs op de uiterste breedtegraden duurt de winter niet eeuwig.

Даже на крайних широтах зима не длится вечно.

Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.

Люди не могут жить вечно.

De vorige stoker had iets gedronken dat qua prijs overeenkwam met zijn salaris, en het toverdrankje bracht hem in dat verre buitenland, waar algehele werkeloosheid een synoniem is voor eeuwig geluk.

Прежний кочегар выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и волшебный эликсир перенес его в то дальнее зарубежье, где всеобщая безработица есть синоним вечного счастья.