Translation of "Luistert" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Luistert" in a sentence and their portuguese translations:

Tom luistert.

Tom escuta.

Niemand luistert.

Ninguém escuta.

Luistert er niemand?

Ninguém está escutando?

Ze luistert naar hem.

Ela o está escutando.

Tom luistert naar muziek.

Tom está ouvindo música.

Niemand luistert naar me.

Ninguém me dá ouvidos.

Tom luistert graag naar podcasts.

Tom gosta de ouvir podcasts.

Tom luistert nooit naar iemand.

Tom nunca escuta ninguém.

Ze luistert niet naar hem.

Ela não escuta.

Ze luistert niet naar me.

- Ela não me escuta.
- Ele não me escuta.

Ze luistert niet naar mij!

Ela não me escuta!

Luistert gij eigenlijk wel naar mij?

- Você está me escutando?
- Você me entendeu totalmente?

Tom luistert graag naar klassieke muziek.

Toma adora escutar música clássica.

Tom luistert alleen naar punk rock.

Tom só escuta punk rock.

Ge hoort altijd, maar ge luistert niet.

Você está sempre ouvindo, mas não escutando.

- Tom is aan het afluisteren.
- Tom luistert af.

- Tom está escutando às escondidas.
- O Tom está bisbilhotando.

Mary luistert naar J-pop en K-pop.

- Mary escuta J-pop e K-pop.
- Mary ouve J-pop e K-pop.

Hij luistert naar de zalmen in het ondiepe water.

Ele ouve os salmões a debater-se nos baixios.

Tom luistert graag naar muziek uit de tachtiger jaren.

Tom gosta de escutar música dos anos oitenta.

De films die je bekijkt, de muziek waar je naar luistert,

pode escolher os filmes que vê, a música que ouve,

- Luistert gij eigenlijk wel naar mij?
- Luister je eigenlijk wel naar mij?

Você me entendeu totalmente?

- Tom luistert naar de radio.
- Tom is naar de radio aan het luisteren.

O Tom está a ouvir rádio.

Wat we nodig hebben is niet een intelligente geest die spreekt, maar een geduldig hart dat luistert.

Nós não precisamos de uma mente inteligente que fale, mas sim de um coração paciente que escute.

- Ik wil dat je je concentreert en naar me luistert.
- Je moet je even concentreren en naar me luisteren.

Preciso que você se concentre e me escute.

Een president is als een beheerder van een begraafplaats. Hij heeft een hoop mensen onder zich, maar niemand luistert.

Um presidente é qual um gerente de cemitério. Ele tem muitas pessoas abaixo de si, mas ninguém o escuta.

Daar heeft Hij het volk een verordening en een bepaling gegeven, en daar heeft Hij het op de proef gesteld. Hij zei: Als u aandachtig luistert naar de stem van de Heere, uw God, en doet wat juist is in Zijn ogen, als u Zijn geboden gehoorzaamt en al Zijn verordeningen in acht neemt, dan zal Ik geen enkele van de ziekten over u brengen die Ik over Egypte gebracht heb, want Ik ben de Heere, uw Heelmeester.

Foi ali que ele deu ao povo um estatuto e um direito; foi lá que ele os colocou à prova. Disse-lhes: Se de fato escutares a voz do Senhor teu Deus, se fizeres o que é reto a seus olhos, se deres ouvido aos seus mandamentos e observares todas as suas leis, não te causarei nenhuma das enfermidades que causei aos egípcios, pois eu sou o Senhor que te cura.