Examples of using "'o'" in a sentence and their portuguese translations:
Ai!
Ah não!
Veja!
Caramba.
Ah não!
Caramba. Não!
Caramba, veja.
Oh não, nada.
Ah! Mostre para mim, por favor.
Oh, não é nada!
- Oh, ali está uma borboleta!
- Olha, uma borboleta!
Para onde foram? Não!
Caramba, veja. Estão todos partidos.
Meu Deus, que bagunça!
Voltei. Oh, temos visita?
É altura do peixe. Boa!
Os substantivos têm a terminação “-o”.
Oh!, cessai!, com escárnio os homens admoestam.
A fórmula química da água é H₂O.
Consigo sentir para onde vai o buraco. Caramba.
Ah! Se eu fosse rico, compraria uma casa na Espanha.
Nada de novo sob o Sol.
Via um movimento, tinha medo e depois olhava: "É ele."
Em Esperanto um substantivo termina com o. O plural é formado pelo acréscimo de "j".
Em Esperanto um substantivo termina com o. O plural é formado pelo acréscimo de "j".
Em português, apenas trocamos "você" por "o senhor" ou "a senhora" para tornar uma frase formal.
Primeiro, veja se a área está livre de tudo que nos possa fazer mal. Veja isto.
Depois, viu o tubarão a nadar na periferia, a captar o cheiro dele. E pensei: "Oh, não! Todo este...
Ah! Se eu fosse rico, compraria uma casa na Espanha.
O alfabeto esperanto consiste de 28 letras: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.