Translation of "Boek" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Boek" in a sentence and their polish translations:

- Het is jouw boek.
- Het is uw boek.
- Het is jullie boek.

To twoja książka.

- Ik heb je boek gelezen.
- Ik heb uw boek gelezen.
- Ik heb jullie boek gelezen.
- Ik las je boek.
- Ik las uw boek.
- Ik las jullie boek.

- Czytam twoją książkę.
- Czytałem twoją książkę.
- Czytałam twoją książkę.

- Dit is een boek.
- Dat is een boek.

To książka.

- Dat boek is nieuw.
- Dit boek is nieuw.

Ta książka jest nowa.

- Dit boek is nieuw.
- Het boek is nieuw.

Ta książka jest nowa.

- Heb jij een boek?
- Hebben jullie een boek?

Ma książkę?

- Is dit jouw boek?
- Is dit uw boek?

Czy to twoja książka?

- Dat boek is zwaar.
- Dit boek is zwaar.

Ta książka jest ciężka.

Lees dit boek.

Przeczytaj tę książkę.

- Wiens boek is dit?
- Van wie is dat boek?

Czyja jest ta książka?

- Heb je dit nieuw boek?
- Heeft u dit nieuw boek?

Masz tę nową książkę?

- Welk boek is van u?
- Welk boek is van jou?

Która książka jest twoja?

Welk boek is beter?

Która książka jest lepsza?

Dit is een boek.

To książka.

Geef mij het boek.

Daj mi tę książkę.

Ik wil een boek.

Chciałbym książkę.

Ze verloor een boek.

Straciła książkę.

Ik kocht een boek.

Kupiłem książkę.

Hij schrijft een boek.

On właśnie teraz pisze książkę.

Ze nam haar boek.

Wzięła jego książkę.

Ik schrijf een boek.

Piszę książkę.

Waar is mijn boek?

Gdzie jest moja książka ?

Dit boek was gemakkelijk.

Ta książka była łatwa.

Ik heb een boek.

Mam książkę.

Ik lees een boek.

Czytam książkę.

Dat boek was interessant.

Ta książka była interesująca.

Mijn boek weegt veel.

Moja książka jest bardzo ciężka.

Ze lezen een boek.

Oni czytają książkę.

Dit is mijn boek.

To moja książka.

Ze nam zijn boek.

Wzięła jego książkę.

Het boek is klein.

Książka jest mała.

Was het boek interessant?

Czy ta książka była interesująca?

Ik lees jouw boek.

Czytam twoją książkę.

Dit boek is nieuw.

Ta książka jest nowa.

Dit boek is oud.

Ta książka jest stara.

Waar is het boek?

Gdzie jest ta książka?

Dat boek is klein.

Ta książka jest mała.

Wat een interessant boek!

Co za interesująca książka!

Je leest een boek.

Czytasz książkę.

Wiens boek is dit?

Czyja to książka?

- De jongen kocht een boek.
- De jongen heeft een boek gekocht.

Chłopiec kupił książkę.

- Ik ben dit boek aan het lezen.
- Ik lees dit boek.

Czytam tę książkę.

- Ik ben een boek aan het lezen.
- Ik lees een boek.

Czytam książkę.

- Gisteren heb ik een boek gekocht.
- Gisteren kocht ik een boek.

Wczoraj kupiłem książkę.

Ik gaf hem een boek.

- Dałam mu książkę.
- Dałem jej książkę.

Heb je dit nieuw boek?

- Masz tę nową książkę?
- Czy masz tę nową książkę?

Ik wil een boek schrijven.

Chcę napisać książkę.

Dit boek gaat over sterren.

- To książka o gwiazdach.
- Ta książka mówi o gwiazdach.

Het boek kost vijf dollar.

Książka kosztuje pięć dolarów.

Hij wil een boek lezen.

On chce książki do czytania.

Tom heeft dat boek geschreven.

Tom napisał tę książkę.

Ik zal een boek lezen.

Będę czytał książkę

Hebt gij dit boek geschreven?

Ty napisałeś tę książkę?

Je kan dit boek lezen.

Możesz przeczytać tę książkę.

Het boek is van mij.

Książka jest moja.

Dit boek is voor jou.

Ta książka jest dla Ciebie.

Hij wil dat boek lezen.

On chce przeczytać tę książkę.

Het boek bevat vijftien biografieën.

Książka zawiera piętnaście biografii.

Hij wou een boek kopen.

Chciał kupić książkę.

Wie heeft dit boek geschreven?

Kto napisał tę książkę?

Mag ik dat boek lenen?

Czy mogę pożyczyć tę książkę?

Dit boek is van Tony.

To jest książka Tony-ego.

Het boek werd postuum gepubliceerd.

Książka została wydana pośmiertnie.

Hij gaf haar een boek.

Dał jej książkę.

Dit boek is van jou.

Ta książka jest twoja.

Heb je dit boek nodig?

Potrzebujesz tej książki?

Ik gaf Maria een boek.

Dałem Mary książkę.

Ik heb het boek gelezen.

Przeczytałem książkę.

Het boek is te duur.

Ta książka jest zbyt droga.

Welk boek is van jou?

Która książka jest twoja?