Translation of "Stap" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Stap" in a sentence and their japanese translations:

Stap voor stap.

一歩ずつだ

Stap in.

- 乗れよ。
- さあ乗って。

Stap terug.

下がって。

Stap voor stap gaan we met onze partners

だから少しづつパートナーと協力して

Stap je af?

降りますか?

Ik stap op.

- それじゃお先に失礼します。
- 今から行くよ。

Kom, stap in!

さあ乗って。

- Achteruit, alsjeblieft.
- Achteruit, alstublieft.
- Stap alsjeblieft terug.
- Stap alstublieft terug.

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

Stap niet op de glasscherven.

割れたガラスを踏むな。

Hij zette een stap vooruit.

彼は1歩前へ進んだ。

- Stap in.
- Ga naar boven.

乗れよ。

- Ik stap uit op het volgende station.
- Op de volgende halte stap ik uit.
- Ik stap uit in het volgende station.

- 次の駅で下車します。
- 私は次の駅で降りるつもりです。

- Ik stap uit op het volgende station.
- Ik stap uit in het volgende station.

- 次の駅で降りるつもりだ。
- 次の駅で降ります。
- 次の駅で下車します。

Stap uit bij de volgende halte.

次の停留所で降りてください。

- Ga naar buiten.
- Stap naar buiten.

表に出ろ。

De eerste stap is de moeilijkste.

初めの一歩が唯一の難関。

Nog één stap en je bent dood.

もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。

Ik stap uit in het volgende station.

次の駅で降りるつもりだ。

Ik stap uit op het volgende station.

次の駅で降ります。

De eerste stap is altijd de moeilijkste.

最初の一歩が常に最も難しい。

Maar dan moet je een stap achteruit zetten

しかし そこで少し距離を置き

Eén verkeerde stap en de hyena's pakken haar.

‎隙を見せれば ‎ハイエナに奪われる

Van zeggen naar doen is een grote stap.

言うこととすることとは別問題だ。

En wat als dualisme pas de eerste stap is?

そして「二元性」は ほんの第一歩に過ぎないとしたら?

Ervan bewust zijn, is de eerste stap van de oplossing.

その認識が解決の一歩です

Nog één stap en je valt van de klif af.

一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。

Ik ben altijd zenuwachtig voor ik in een vliegtuig stap.

飛行機に乗る前はいつも緊張する。

Ik zette een stap opzij, om hem te laten doorgaan.

彼が通れるように僕は脇に寄った。

Wat bedoel je, het universum zal me altijd een stap voorzijn?"

宇宙がいつも先回りしているって どういうこと?」

Bij elke stap moest vechten, waar mogelijk tegenaanval en verzet bood

ナポレオンの帝国が崩壊し始めたときでさえ、 ウェリントンの軍隊 が道のあらゆる段階で戦い、可能な限り反撃し

Nog één stap en je was van de trap af gevallen.

もう一歩で君は階段から落ちていただろう。

Mijn vader laat mij 's nachts niet alleen op stap gaan.

うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。

- Ik stap op.
- Ik neem ontslag.
- Ik dien mijn ontslag in.

- 辞めます。
- 辞職します。

De eerste stap is om de leraren van die leerling te informeren.

最初のステップは 生徒の現担任への連絡です

Het doet je echt een stap terugnemen en je realiseert hoe flexibel ze zijn.

驚くほど順応性が高い動物だ

- Ik stap op.
- Ik neem ontslag.
- Ik dien mijn ontslag in.
- Ik kap ermee.
- Ik stop ermee.

- 辞職します。
- 私、辞めます。
- やめた。