Translation of "Bezig" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Bezig" in a sentence and their italian translations:

- Waren jullie bezig?
- Was je bezig?
- Was u bezig?

- Eri impegnato?
- Tu eri impegnato?
- Eri impegnata?
- Tu eri impegnata?
- Era impegnata?
- Lei era impegnata?
- Era impegnato?
- Lei era impegnato?
- Eravate impegnati?
- Voi eravate impegnati?
- Eravate impegnate?
- Voi eravate impegnate?

- Ben je bezig?
- Bent u bezig?

- Sei occupato?
- Sei occupata?

- Ik ben momenteel bezig.
- Ik ben nu bezig.

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.

Ben je bezig?

Sei occupato?

Ik ben bezig.

- Sono occupato.
- Sono impegnato.
- Io sono impegnato.
- Sono impegnata.
- Io sono impegnata.
- Io sono occupato.
- Sono occupata.
- Io sono occupata.

Ik was bezig.

- Ero occupato.
- Io ero occupato.
- Ero occupata.
- Io ero occupata.
- Ero impegnato.
- Io ero impegnato.
- Ero impegnata.
- Io ero impegnata.

Ik ben nu bezig.

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.
- Sono occupato adesso.
- Sono occupata adesso.
- Sono occupata ora.
- Sono impegnata adesso.
- Sono impegnata ora.
- Sono impegnato ora.
- Sono impegnato adesso.

Mijn vader is bezig.

- Mio padre è occupato.
- Mio padre è impegnato.

Hij is altijd bezig.

- È sempre impegnato.
- Lui è sempre impegnato.
- È sempre occupato.
- Lui è sempre occupato.

Tom was toen bezig.

- Tom era impegnato all'epoca.
- Tom era occupato all'epoca.
- Tom era impegnato allora.
- Tom era occupato allora.

De data-analyse is bezig,

L'analisi dei dati è ancora in corso,

Andere mannetjes zijn ook bezig.

Ma non è l'unico maschio.

Nu de beer bezig is...

Mentre l'orso è occupato,

Hij is met iets bezig.

- È impegnato a fare qualcosa.
- Lui è impegnato a fare qualcosa.
- È occupato a fare qualcosa.
- Lui è occupato a fare qualcosa.

Mijn moeder is altijd bezig.

Mia madre è sempre occupata.

Ze is zeker druk bezig.

È certamente molto occupata.

Mijn vader is altijd bezig.

Mio padre è sempre impegnato.

Tom is niet meer bezig.

- Tom non è più impegnato.
- Tom non è più occupato.

Waar zijn jullie mee bezig?

- Cosa sta facendo?
- Cosa state facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?

- Heb je het druk op het moment?
- Ben je bezig?
- Bent u bezig?

- Sei occupato?
- Sei occupata?

- Ze waren bezig.
- Ze waren druk.

- Erano occupati.
- Loro erano occupati.
- Erano occupate.
- Loro erano occupate.
- Erano impegnati.

Jullie zijn altijd zo druk bezig.

Voi ragazzi siete sempre così impegnati.

Ik ben vandaag heel druk bezig.

- Sono molto impegnato oggi.
- Io sono molto impegnato oggi.
- Sono molto impegnata oggi.
- Io sono molto impegnata oggi.
- Sono molto occupata oggi.
- Io sono molto occupata oggi.
- Sono molto occupato oggi.
- Io sono molto occupato oggi.

Tom zegt dat hij bezig is.

- Tom dice di essere occupato.
- Tom dice di essere impegnato.

Zeg hem dat we bezig zijn.

- Digli che siamo impegnati.
- Digli che siamo impegnate.
- Ditegli che siamo impegnati.
- Ditegli che siamo impegnate.
- Gli dica che siamo impegnati.
- Gli dica che siamo impegnate.
- Digli che siamo occupati.
- Digli che siamo occupate.
- Ditegli che siamo occupati.
- Ditegli che siamo occupate.

Mama was bezig met haar naaiwerk.

Mamma era occupata a cucire.

Zij was bezig met het huishouden.

Era impegnata nei lavori domestici.

Als ik me daarmee ga bezig houden,

Quindi, se voglio fare questo,

Ik ben bezig om materialen te creëren

Lavoro alla creazione di materiali

De eekhoorn was bezig met noten verzamelen.

- Lo scoiattolo era impegnato a raccogliere noci.
- Lo scoiattolo era occupato a raccogliere noci.

Ze is net zo bezig als Tom.

- È occupata come Tom.
- Lei è occupata come Tom.
- È impegnata come Tom.
- Lei è impegnata come Tom.

- We zijn ermee bezig.
- We werken eraan.

Ci stiamo lavorando.

Ik hou me bezig met het aidsonderzoek.

- Sono impegnato nella ricerca sull'AIDS.
- Sono impegnato nella ricerca contro l'AIDS.

Astronomie houdt zich bezig met sterren en planeten.

L'astronomia si occupa delle stelle e dei pianeti.

In theorie ben ik net met wiskunde bezig.

Teoricamente sto facendo matematica.

- Wat doe je?
- Waar bent u mee bezig?

- Che stai facendo?
- Cosa stai facendo?
- Cosa sta facendo?
- Cosa state facendo?
- Che cosa stai facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?
- Che cosa sta facendo?
- Che sta facendo?

Ik kan niet helpen, want ik ben bezig.

Non posso aiutarti perché sono occupato.

- Je had het druk.
- Je was druk bezig.

Eri occupato.

De studenten zijn bezig het examen voor te bereiden.

- Gli studenti sono impegnati a preparare l'esame.
- Gli studenti sono occupati a preparare l'esame.

Ik heb hem gezegd dat ik niet bezig was.

- Le ho detto che non ero impegnato.
- Le ho detto che non ero impegnata.
- Le dissi che non ero impegnato.
- Le dissi che non ero impegnata.

- Ik heb het erg druk.
- Ik ben druk bezig.

Sono molto occupato.

Hij vroeg mij waar ik me mee bezig had gehouden,

Mi chiese cosa facessi per far passare tutto il tempo

- Ben je nog bezig?
- Heb je het nog steeds druk?

- Sei ancora impegnato?
- Tu sei ancora impegnato?
- Sei ancora impegnata?
- Tu sei ancora impegnata?
- È ancora impegnata?
- Lei è ancora impegnata?
- È ancora impegnato?
- Lei è ancora impegnato?
- Siete ancora impegnati?
- Voi siete ancora impegnati?
- Siete ancora impegnate?
- Voi siete ancora impegnate?
- Sei ancora occupato?
- Tu sei ancora occupato?
- Sei ancora occupata?
- Tu sei ancora occupata?
- È ancora occupata?
- Lei è ancora occupata?
- È ancora occupato?
- Lei è ancora occupato?
- Siete ancora occupati?
- Voi siete ancora occupati?
- Siete ancora occupate?
- Voi siete ancora occupate?

- Je lijkt druk bezig.
- Je lijkt het druk te hebben.

Sembri occupata.

Ik had moeten zeggen dat ik met iets bezig was.

Avrei dovuto dire che ero occupato.

Of zijn ze bezig met kleine afstanden in plaats van grote.

o l'ingegneria a piccole distanze, piuttosto che grandi.

Ze zijn zes maanden bezig geweest om het huis te bouwen.

Hanno speso sei mesi a costruire la casa.

- Waar zijn ze mee bezig?
- Wat zijn ze aan het doen?

- Cosa stanno facendo?
- Loro cosa stanno facendo?

Ik zou een eeuwigheid bezig zijn om alles uit te leggen.

Mi ci vorrebbe una vita per spiegare tutto.

Vergeet dat niet als we nadenken over waar we mee bezig zijn.

Ricordiamoci questo, quando pensiamo a ciò che stiamo facendo.

Soms ben ik bijna een jaar bezig om een #dialoguecoffee te regelen.

A volte mi ci è voluto quasi un anno per fissare un incontro #dialoguecoffee.

- Zijn verhalen hielden ons urenlang bezig.
- Zijn verhalen onderhielden ons gedurende uren.

Le sue storie ci intrattenevano per ore.

Ik ben drie dagen bezig geweest om de kamer op te ruimen.

- Mi ci son voluti tre giorni per pulire la stanza.
- Mi ci son voluti tre giorni per pulire la camera.

We zijn geneigd televisie te kijken ongeacht het programma dat bezig is.

Tendiamo a vedere la televisione qualunque cosa venga trasmessa.

Er is ook een studie bezig die kijkt naar de werking van psilocybine

Uno studio ancora in corso sta esaminando l'efficacia della psilocibina

Sinds de 16de eeuw zijn wiskundigen bezig met het bedenken van formules die

Dal 1500 circa i matematici hanno impostato formule di trasformazione

- Wat ben je aan het doen?
- Waar ben jij mee bezig?
- Wat ben je nu aan het doen?
- Wat zit je nu te doen?
- Wat bent u aan het doen?
- Wat zijn jullie aan het doen?
- Waar bent u mee bezig?
- Waar zijn jullie mee bezig?

Cosa stai facendo adesso?

Leven is wat er met je gebeurt terwijl je bezig bent met andere dingen.

La vita è quello che ti succede mentre sei impegnato a fare altri progetti.

- Wat doe je?
- Wat ben je aan het doen?
- Waar ben jij mee bezig?

Che fai?

En we waren nog steeds bezig om erachter te komen hoe de Maan te maken.

e stavamo ancora cercando di capire come creare la Luna.

- Wat doe je?
- Wat ben je aan het doen?
- Wat doe je momenteel?
- Waar ben jij mee bezig?
- Wat doe je nu?
- Wat ben je nu aan het doen?
- Wat zit je nu te doen?
- Wat bent u aan het doen?
- Waar bent u mee bezig?
- Waar zijn jullie mee bezig?

- Che cosa fai ora?
- Adesso che fai?

- Wat doe je?
- Wat ben je aan het doen?
- Wat bent u aan het doen?
- Wat zijn jullie aan het doen?
- Waar bent u mee bezig?
- Wat doet u?
- Waarmee ben je bezig?
- Wat zit je te doen?
- Wat zitten jullie te doen?
- Wat doen jullie?
- Waarmee zijn jullie bezig?

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa sta facendo?
- Cosa fai?
- Cosa state facendo?
- Che cosa fai ora?
- Che cosa fai?
- Lei che cosa fa?
- Che cosa stai facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?
- Che cosa sta facendo?
- Che sta facendo?

- Ik heb een eeuwigheid nodig om alles uit te leggen.
- Ik zou een eeuwigheid bezig zijn om alles uit te leggen.

Mi ci vorrebbe una vita per spiegare tutto.

- U bent op de goede weg.
- Je zit op de goede weg.
- Jullie zitten op de juiste weg.
- U bent op het juiste spoor.
- Je bent goed bezig.

- Sei sulla strada giusta.
- Tu sei sulla strada giusta.
- Siete sulla strada giusta.
- Voi siete sulla strada giusta.
- È sulla strada giusta.
- Lei è sulla strada giusta.

- Wat ben je aan het doen?
- Wat doe je nu?
- Wat ben je nu aan het doen?
- Wat zit je nu te doen?
- Waar bent u mee bezig?

- Cosa stai facendo adesso?
- Cosa stai facendo ora?
- Cosa sta facendo ora?
- Cosa sta facendo adesso?
- Cosa state facendo ora?
- Cosa state facendo adesso?