Examples of using "Mooi" in a sentence and their hungarian translations:
Csinos!
Csinos.
- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.
- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.
- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.
- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!
Igaz, milyen szép?
Szép öltöny.
Nagyon szép vagy.
Szép idő van.
Azok szépek.
Szép.
- Mária szép.
- Mary gyönyörű.
Ez gyönyörű.
Szép voltam.
Tamás gyönyörűen énekel.
- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.
- Csodálatosan nézel ki.
- Fess vagy.
Szép időnk van, nemdebár?
A csillagok csodálatosak.
Aranyos vagy.
A nők szépek.
Ez a zászló nagyon szép.
Egyik sem szép.
Gyönyörű kép.
Szép ez a kastély.
Milyen szép a kilátás!
A rózsaszín rózsák gyönyörűek.
Édesanyám szép.
Milyen szép vagy!
Azok a virágok szépek.
Mindegyik falu szép volt.
Ez a kastély gyönyörű.
- Ez a rózsa szép.
- Szép ez a rózsa.
Néhány ember szép.
A nő szép.
Ő csodaszép.
Jól néz ki ez a szemüveg.
Prága nagyon szép.
- A virág gyönyörű.
- Gyönyörű a virág.
A judaizmus gyönyörű.
Tom vett Marynek egy szép ajándékot.
- Szép idő van.
- Csodálatos az idő.
- Az idő csodálatos.
Az élet olyan szép,
Ma szép idő van.
Törökország egy szép ország.
A külföldi énekesnő szépen énekelt.
Ez egy gyönyörű öltöny.
Jó napot! Szép időnk van ma!
Japán szép ország.
- A szülővárosom nagyon szép.
- A szülővárosom gyönyörű.
Ausztrália szép ország.
Szerencsére jó volt az idő.
Például, tetszik az angol?
Édesanyád csodaszép!
Svájc szép ország.
Szép élet ez!
Minden jól nézett ki.
Ez a rózsa nagyon szép.
Nagyon szép az a híd.
Szépen, olvashatóan ír.
Szlovákia szép ország.
Nem tudom olyan szépen kifejezni.
Olyan szép, mint a Hófehérke.
A kék rózsák nagyon szépek.
- Papilio, az egy nagyon szép szó.
- A papilio egy nagyon szép szó.
Nekem tetszik az új hajszíned.
Ez szép?
Ez csodásan hangzik.
Szép időnk van, nemde?
Azok a magyar lányok nagyon szépek.
Ugyanolyan intelligens, mint amilyen szép.
Emelem a kalapom előtted.
Ezek a színek jól illenek egymáshoz.
- Jó idő lesz a délután folyamán.
- Délután jó idő lesz.
Brávó!
Gyönyörűen énekelsz.
Te nagyon szép lány vagy.