Translation of "Wiens" in German

0.008 sec.

Examples of using "Wiens" in a sentence and their german translations:

- Wiens idee was dit?
- Wiens idee was het?
- Wiens idee was dat?

Wessen Idee war das?

- Wiens idee was dit?
- Wiens idee was dat?

Wessen Idee war das?

- Wiens pizza is dit?
- Wiens pizza is dat?

- Wessen Pizza ist das?
- Wem gehört die Pizza?

In wiens voordeel?

Wem zum Vorteil?

Wiens schuld is het?

Wer ist schuld?

Wiens idee was het?

Wessen Idee war das?

Wiens boek is dit?

Wessen Buch ist das?

Wiens klok is het?

Wem gehört die Uhr?

Wiens handschrift is dit?

Wessen Handschrift ist das hier?

Wiens gitaar is dit?

Wem gehört diese Gitarre?

Wiens bier is dit?

Wessen Bier ist das?

Wiens wijn is dit?

Wessen Wein ist das?

Wiens thee is dit?

Wessen Tee ist das?

Wiens paraplu is dat?

Wessen Schirm ist das?

Wiens schrijfgerei is dat?

Wessen Stift ist das?

Wiens idee was dit?

Wessen Idee war das?

Wiens kamer is dit?

Wessen Zimmer ist das?

Wiens shirt is dit?

Wessen Hemd ist das?

Wiens zoon ben jij?

- Wessen Sohn bist du?
- Wessen Sohn sind Sie?

Wiens potlood is dit?

Wessen Bleistift ist das?

Wiens brief is dit?

Wessen Brief ist das hier?

Wiens schuld was dat?

Wessen Schuld war das?

Wiens paraplu is dit?

- Wem gehört dieser Schirm?
- Wessen Schirm ist das?

Wiens handtas is dit?

Wessen Handtasche ist das?

Wiens vriend is hij?

Wessen Freund ist er?

Wiens sokken zijn dit?

Wessen Socken sind das?

Wiens telefoonnummer is dat?

- Wessen Telefonnummer ist das?
- Von wem ist die Telefonnummer?

Wiens leger bevindt zich op de Krim?

Wessen Soldaten sind auf der Krim?

Wiens brood men eet, diens woord men spreekt.

Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.

Ik heb een vriend wiens vader goochelaar is.

- Ich habe einen Freund, dessen Vater Zauberer ist.
- Ich habe einen Freund, dessen Vater Zauberkünstler ist.

Dat is de man wiens auto's gestolen zijn.

Das ist der Mann, dessen Autos gestohlen wurden.

Ik heb een vriend wiens vader leraar is.

Ich habe einen Freund, dessen Vater Lehrer ist.

Ik heb een vriend wiens vader dierenarts is.

Ich habe einen Freund, dessen Vater Tierarzt ist.

Ik vraag me af wiens schaar dit is?

Wem gehört wohl diese Schere?

Een man wiens echtgenote overleden is, heet een weduwnaar.

Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.

- Van wie is die auto?
- Wiens auto is dat?

- Wessen Auto ist das?
- Wem gehört dieses Auto?

Ik kwam erachter wiens auto van de weg afreed.

Ich bekam heraus, wessen Auto von der Straße abkam.

- Wiens idee was dat?
- Van wie was dat idee?

Wessen Idee war das?

- Wiens foto is dit?
- Van wie is deze foto?

Wessen Foto ist das?

Het kind, wiens speelgoed ik zoek, is mijn zoon.

Das Kind, dessen Spielzeug ich suche, ist mein Sohn.

- Van wie is deze container?
- Wiens container is dit?

- Wessen Behälter ist das?
- Wem gehört dieser Behälter?

- Van wie is die brief?
- Wiens brief is dit?

Von wem ist dieser Brief?

- Wiens huis is dit?
- Van wie is dit huis?

Wessen Haus ist das?

Wiens beurt is het om de kaarten te delen?

- Wer ist mit Kartengeben dran?
- Wer ist mit Kartengeben an der Reihe?

- Wiens boek is dit?
- Van wie is dat boek?

- Wessen Buch ist das?
- Wem gehört das Buch?

- Wiens woordenboek is dit?
- Van wie is dit woordenboek?

Wessen Wörterbuch ist dies?

- Van wie zijn deze papieren?
- Wiens documenten zijn deze?

Wessen Papiere sind das?

- Wiens schrijfgerei is dat?
- Van wie is deze pen?

Wessen Stift ist das?

- Wiens notitieboek is dat?
- Van wie is deze laptop?

- Wem gehört dieser Laptop?
- Wessen Klapprechner ist das?

Ik heb een vriend, wiens vader een beroemd pianist is.

- Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Pianist ist.
- Ich habe einen Freund, dessen Vater ein bekannter Pianist ist.

Ik heb een vriend wiens vader een beroemd acteur is.

Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Schauspieler ist.

Shakespeare, wiens toneelstukken wereldberoemd zijn, leefde zo'n vierhonderd jaar geleden.

Shakespeare, dessen Stücke weltberühmt sind, lebte vor etwa vierhundert Jahren.

Mijnheer Jones, wiens vrouw Engels onderwijst, is zelf professor Engels.

Herr Jones, dessen Frau Englisch lehrt, ist selbst ein Englischprofessor.

De schrijver wiens naam ik altijd vergeet, is in Keulen geboren.

Der Schriftsteller, dessen Namen ich immer vergesse, ist in Köln geboren.

De auteur, wiens naam ik ben vergeten, is in Keulen geboren.

Der Schriftsteller, dessen Namen ich immer vergesse, ist in Köln geboren.

Soult's reputatie als maarschalk was gemengd - een briljante en intelligente organisator, wiens

Soults Rekord als Marschall war gemischt - ein brillanter und intelligenter Organisator, dessen

- Van wie is die anorak die daar nog hangt?
- Wiens anorak hangt daar nog steeds?

Wem gehört der Anorak, der dort noch hängt?

- Wiens beurt is het om de afwas te doen?
- Wie is aan de beurt om af te wassen?

- Wer ist mit dem Abwasch dran?
- Wer ist mit dem Abwasch an der Reihe?

- Wiens brood men eet, diens woord men spreekt.
- Diegene bij wie we ons geld verdienen geven we meestal gelijk.

Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.

Een voormalig minister-president van Canada, wiens vader een Franstalige inwoner van Quebec was, en zijn moeder Engelssprekend, dacht tijdens zijn kinderjaren dat ieder jongetje met zijn vader Frans spreekt en Engels met zijn moeder.

Ein ehemaliger kanadischer Ministerpräsident, dessen Vater ein französischsprechender Einwohner von Quebec war und dessen Mutter Englisch sprach, dachte in seiner Kindheit, dass jeder Junge mit seinem Vater Französisch und mit seiner Mutter Englisch spricht.

De boomgaard, wiens prachtige vegende takken met fruit naar de grond hingen, bleek zo heerlijk dat de kleine meiden er de hele middag in doorbrachten. Ze zaten in een grasveldje waar het groen de vorst bespaard was gebleven en de zachte, warme najaarszon aanhoudend scheen en aten appels en praatten zo luid als ze konden.

Der Obstgarten mit seinen großen, breiten Ästen, die sich früchteschwer zum Boden neigten, bereitete den Mädchen eine solche Freude, dass sie fast den ganzen Nachmittag dort verbrachten; sie saßen in einer grasbewachsenen Ecke, wo der Frost das Grün verschont hatte und der sanfte herbstliche Sonnenschein warm verweilte, aßen Äpfel und redeten, soviel sie konnten.