Translation of "Soep" in German

0.011 sec.

Examples of using "Soep" in a sentence and their german translations:

- Je eet je soep.
- Jullie eten jullie soep.
- U eet uw soep.

Du isst deine Suppe.

Roer de soep.

Rühr die Suppe um.

Ik eet soep.

Ich esse Suppe.

- Willen jullie een beetje soep?
- Wil je een beetje soep?

Möchtet ihr etwas Suppe?

Deze soep smaakt lekker.

Diese Suppe schmeckt gut.

De soep is koud.

Die Suppe ist kalt.

De soep is heet.

Die Suppe ist sehr heiß.

Hij ruikt de soep.

Er riecht die Suppe.

Bedankt voor de soep!

Danke für die Suppe!

De soep is te heet.

Die Suppe ist zu heiß.

Deze soep is te pittig.

Diese Suppe ist zu scharf.

Deze soep is te zout.

Diese Suppe ist versalzen.

De soep is te zout.

Die Suppe ist zu salzig.

Ik eet graag hete soep.

Ich esse gerne heiße Suppe.

De eerste gang is soep.

Der erste Gang ist Suppe.

Ik eet soep graag warm.

Ich esse Suppe gerne warm.

Willen jullie een beetje soep?

Möchtet ihr etwas Suppe?

De soep smaak naar look.

Die Suppe schmeckt nach Knoblauch.

- Ik hou ervan om hete soep te eten.
- Ik eet graag hete soep.

- Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.
- Ich esse gerne heiße Suppen.
- Ich esse gerne heiße Suppe.

- Eet je soep voor hij koud wordt.
- Eet je soep voor ze koud wordt.

Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.

- Eet je soep voor hij koud wordt.
- Eet je soep voor zij koud wordt.

Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.

Wij eten soep met een lepel.

Wir essen Suppe mit Löffeln.

Hoe heb je deze soep gemaakt?

- Wie hast du die Suppe gekocht?
- Wie hast du die Suppe gemacht?

- Ik hou ervan om de soep heet te eten.
- Ik eet de soep graag heet.

Ich esse die Suppe gerne heiß.

Ik zou graag een warme soep eten.

Ich möchte eine warme Suppe essen.

Het is echt heel lekkere soep, niet?

- Das ist echt eine ganz leckere Suppe, nicht wahr?
- Das ist wirklich eine ganz leckere Suppe, nicht wahr?

Eet uw soep terwijl ze warm is.

Iss deine Suppe, solange sie heiß ist!

Tom roerde de soep met een lepel.

Tom rührte die Suppe mit einem Löffel um.

Pas op! De soep is erg heet!

Pass auf! Die Suppe ist sehr heiß!

Er zit een haar in mijn soep.

Da ist ein Haar in meiner Suppe.

Deze soep heeft een vleugje zout nodig.

In der Suppe fehlt noch eine Prise Salz.

Eet je soep voor hij koud wordt.

Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.

De soep in de kom was heel lekker.

Die Suppe in der Terrine war köstlich.

Ik hou ervan om hete soep te eten.

- Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.
- Ich esse gerne eine heiße Suppe.
- Ich esse gerne heiße Suppe.

Deze soep is te zout om te eten.

Die Suppe hier ist zum Essen zu salzig.

Er is te veel zout in die soep.

In dieser Suppe ist zu viel Salz.

De moeder schepte de dampende soep in het bord.

Die Mutter schöpfte die dampfende Suppe in den Teller.

Deze miso soep is te heet om te drinken.

Die Misosuppe ist zum Trinken zu heiß.

De soep hier is te zout om te eten.

Die Suppe hier ist zum Essen zu salzig.

Trek niet zo'n vies gezicht, die soep is echt heel lekker.

Zieh' nicht so ein Gesicht, die Suppe ist echt lecker.

Vergeet niet tijdens het maken van de soep af en toe te roeren.

Wenn du die Suppe machst, vergiss nicht, sie hin und wieder umzurühren.

„Juffrouw, wat doet die vlieg in mijn soep?” – „Het lijkt wel op rugslag, mijnheer!”

„Kellnerin, was macht diese Fliege in meiner Suppe?“ - „Sieht nach Rückenschwimmen aus, mein Herr!“

Serveerster, wat doet deze vlieg in mijn soep? - Het ziet eruit als de rugslag, meneer!

„Kellnerin, was macht diese Fliege in meiner Suppe?“ - „Sieht nach Rückenschwimmen aus, mein Herr!“

Drie haren in de soep is relatief veel, drie haren op het hoofd is relatief weinig.

Drei Haare in der Suppe sind relativ viel, drei Haare auf dem Kopf relativ wenig.

Hoewel mijn vriend vegetariër was, heb ik hem niet gezegd dat er een beetje vlees in de soep zat.

Obwohl mein Freund Vegetarier war, habe ich ihm nicht gesagt, dass in der Suppe etwas Fleisch war.