Examples of using "Ruikt" in a sentence and their russian translations:
Пахнет приятно.
- Пахнет вкусно.
- Вкусно пахнет.
- Это вкусно пахнет.
- Хорошо пахнет.
- От тебя приятно пахнет.
- От Вас приятно пахнет.
- От тебя вкусно пахнет.
- Вкусно пахнет.
- Хорошо пахнет.
- Вкусно пахнет!
- Пахнет вкусно!
- Это хорошо пахнет.
- Вкусно пахнет.
- Это вкусно пахнет.
Это пахнет плохо.
- Пахнет вкусно.
- Он вкусно пахнет.
От Тома ужасно пахнет.
Он вкусно пахнет.
Пахнет рыбой.
Но он очень воняет.
Этот фрукт пахнет вкусно.
Этот кофе вкусно пахнет.
Эта груша вкусно пахнет.
Этот цветок так приятно пахнет.
У этого цветка сильный запах.
- Ты пахнешь дерьмом.
- От тебя пахнет дерьмом.
- Обед вкусно пахнет.
- Ужин пахнет восхитительно.
Что-то приятно пахнет.
Чем это так вкусно пахнет?
Кто-нибудь чувствует запах дыма?
Эти духи хорошо пахнут.
Груша вкусно пахнет.
Приятный запах, не правда ли?
- Это чай приятно пахнет.
- У этого чая приятный аромат.
- Это пахнет как сыр.
- Это пахнет сыром.
Это мясо плохо пахнет.
Эта рыба пахнет плохо.
- Масло хорошо пахнет.
- Сливочное масло хорошо пахнет.
Мэри нюхает цветы.
- Это пахнет плохо.
- Плохо пахнет.
Ничего не пригорело?
Эта тыква пахнет дыней.
"Не правда ли, чудесный запах?" - "Ага!"
От парня несёт чесноком.
Этот волк чует меня за километры.
только не слишком вдыхайте.
Дыхание моей кошки пахнет кошачьим кормом.
И вынюхивает самок, наполненных питательной икрой.
то это будет пахнуть не очень, но поможет остудить меня.
- Вы чувствуете запах дыма?
- Ты чувствуешь запах дыма?
- Чувствуешь запах дыма?
- Чувствуете запах дыма?
Но часто у больших кошек шерсть почти не пахнет.
Химически чувствительными волосками он слышит запах приближающейся жертвы.
Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.
Этот волк чует меня за километры. Наверное, он уже учуял мой запах!