Translation of "West" in French

0.008 sec.

Examples of using "West" in a sentence and their french translations:

Frankrijk ligt in West-Europa.

- La France est en Europe de l'Ouest.
- La France est en Europe occidentale.

Frankrijk is een West-Europees land.

La France est un pays d'Europe de l'Ouest.

- Oost, west, thuis best.
- Zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens.
- Oost west, thuis best.

Il n'y a rien de tel que son chez-soi.

Mijnheer en mevrouw West zijn op huwelijksreis.

M. et Mme. West sont en lune de miel.

Toen in 2014 ebola uitbrak in West-Afrika,

Quand l'épidémie d'Ebola est apparue en 2014, en Afrique de l'Ouest,

Frankrijk is het grootste land in West-Europa.

La France est le plus vaste pays d'Europe occidentale.

Dat betekent dat dit... ...de lijn oost-west is.

Ça veut dire que ça, c'est la ligne est-ouest.

Een zekere mijnheer West heeft gebeld tijdens uw afwezigheid.

Un certain M. West a appelé durant votre absence.

Ik woon in West Texas, waar water nu al schaars is

Je vis dans l'ouest du Texas, où l'eau est déjà rare

Berlijn is een symbool van de eenheid tussen Oost en West.

Berlin est un symbole de l'unification entre l'Est et l'Ouest.

Het was de eerste traumatische ontmoeting in West-Europa met de Vikingen.

C'était la première rencontre traumatisante de l'Europe occidentale avec les Vikings.

- Oost, west, thuis best.
- Zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens.

- Il n'y a rien de tel que son chez-soi.
- Il n'y a nulle part comme chez soi.

Wat hier moeilijk is, is uitvinden wat noord, oost, zuid en west is.

Mais d'ici, c'est dur de localiser le nord, l'est, le sud et l'ouest.

De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.

Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.

- Oost, west, thuis best.
- Zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens.
- Eigen haard is goud waard.

- Rien ne vaut son chez-soi.
- Il n'y a rien de tel que son chez-soi.
- De l'Est ou de l'Ouest, c'est chez moi que je préfère.