Translation of "Vroege" in French

0.014 sec.

Examples of using "Vroege" in a sentence and their french translations:

Vroege vogels vullen de stoepen.

Les lève-tôt commencent à affluer.

We hadden een vroege lunch.

Nous avons déjeuné tôt.

Jack is een vroege vogel.

Jack est un lève-tôt.

Je bent een vroege vogel.

Tu es matinal.

Hij is een vroege vogel.

C'est un lève tôt.

Een vroege afstammeling van onze primatenfamilie.

Une ramification précoce de notre famille de primates.

Onderdrukken , die hij ondanks enkele vroege tegenslagen bereikte.

dirigée par Andreas Hofer, qu'il réussit malgré quelques premiers revers.

- Jane is een vroege vogel.
- Jane is matineus.

Jane est matinale.

Maar het vroege leven waar ik het over heb,

Mais la vie primitive dont je parle

- Hij is een vroege vogel.
- Hij staat vroeg op.

- C'est un lève tôt.
- Il se leva avant le chant du coq.

Marmont onderscheidde zich door verschillende vroege overwinningen van Napoleon in Italië,

Marmont s'est distingué lors de plusieurs des premières victoires de Napoléon en Italie

Lejre, ooit Ledreborg, was echt een belangrijk machtscentrum in de vroege Vikingperiode

Lejre, il était une fois Ledreborg, était vraiment un centre de pouvoir majeur au début de la

Hun geschiedenissectie heeft honderden titels die alles omvatten, van de vroege mens en de prehistorie

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…

Advertentievrije vroege toegang kunt krijgen en hulp kunt krijgen bij het kiezen van toekomstige onderwerpen.

obtenir un accès anticipé sans publicité et vous aider à choisir les futurs sujets.

Bezoek onze Patreon-pagina om erachter te komen hoe u het kanaal kunt steunen, advertentievrije vroege

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Bezoek onze Patreon-pagina om erachter te komen hoe u het kanaal kunt ondersteunen, vroege toegang zonder

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

- Tom leek vroeg in de dertig te zijn.
- Tom bleek een vroege dertiger te zijn.
- Tom leek begin dertig te zijn.

- Tom semblait être au début de la trentaine.
- Tom semblait avoir la trentaine.
- Tom semblait être dans la trentaine.

Het Cornisch lijkt op het Welsh en zelfs nog meer op het Bretoens, dat eigenlijk afstamt van de taal van de Britten die tijdens de vroege middeleeuwen uitweken naar het Franse vasteland, het huidige Bretagne.

Le cornique ressemble au gallois et encore plus au breton, qui provient en fait de la langue des anciens britanniques, lesquels, au haut Moyen Âge, fuirent vers le territoire français de l'actuelle Bretagne.