Translation of "Vrij" in French

0.016 sec.

Examples of using "Vrij" in a sentence and their french translations:

- Ben je vrij?
- Bent u vrij?
- Zijn jullie vrij?

- Êtes-vous libre ?
- Êtes-vous libre ?
- Es-tu libre ?

- Je bent vrij.
- U bent vrij.
- Jullie zijn vrij.

- Tu es libre.
- Vous êtes libres.
- Vous êtes libre.

- Laat hem vrij.
- Laat hem vrij!

- Relâche-le !
- Relâchez-le !

- Ik ben vrij.
- Ik ben vrij!

Je suis libre.

- Je bent vrij.
- U bent vrij.

- Tu es libre.
- Vous êtes libre.

Vrij indrukwekkend.

Absolument incroyable.

- De gedachten zijn vrij.
- Denken staat vrij.

La pensée est libre.

- Ben je overmorgen vrij?
- Bent u overmorgen vrij?
- Zijn jullie overmorgen vrij?

Êtes-vous disponible après-demain ?

- Ben je vanavond vrij?
- Bent u vanavond vrij?
- Zijn jullie vanavond vrij?

- Es-tu libre ce soir ?
- Vous êtes libre, ce soir ?

- Ben je morgen vrij?
- Bent u morgen vrij?
- Zijn jullie morgen vrij?

- Es-tu libre demain ?
- Tu es libre, demain ?

- Ik ben deze nacht vrij.
- Vanavond ben ik vrij.
- Ik ben vanavond vrij.

Cette nuit, je suis libre.

- Vanavond ben ik vrij.
- Ik ben vanavond vrij.

- Je suis libre ce soir.
- Je suis libre, ce soir.
- Cette nuit, je suis libre.

- Ze leken vrij opgewonden.
- Zij leken vrij opgewonden.

Elles avaient l'air assez surexcité.

Vrij moerassig, hier.

C'est marécageux par ici.

Vrij ondiep water.

Une eau peu profonde.

We zijn vrij!

Nous sommes libres !

Ik ben vrij!

- Je suis libre.
- Je suis libre !

Tom is vrij.

- Tom est libre.
- Tom est disponible.

Bent u vrij?

- Êtes-vous libre ?
- Es-tu libre ?

Ik ben vrij.

Je suis libre.

Denken staat vrij.

- La pensée est libre.
- La pensée est gratuite.

Hij heeft vrij.

- Il est en congé.
- Il est en permission.

Laat Tom vrij.

- Libère Tom.
- Libérez Tom.

Zij zijn vrij.

- Ils sont libres.
- Elles sont libres.

Je bent vrij.

Tu es libre.

Werk maakt vrij.

- Le travail rend libre.
- Le travail est libérateur.

Laat hem vrij!

- Relâche-le !
- Relâchez-le !

Zijn jullie vrij?

Êtes-vous libres ?

- Ik ben deze nacht vrij.
- Ik ben vanavond vrij.

- Je suis libre ce soir.
- Je suis libre, ce soir.

- De gedachten zijn vrij.
- Denken is kosteloos.
- Denken staat vrij.

- La pensée est libre.
- La pensée est gratuite.
- Penser ne coûte rien.

- Het is een vrij land.
- Dit is een vrij land.

C'est un pays libre.

Het ruikt vrij sterk.

Ça sent vraiment fort.

Dit werkt vrij goed.

Ça a plutôt bien marché.

Dit is vrij riskant.

Ça devient périlleux.

Dit is vrij ondiep.

C'est peu profond.

Je vrij gemakkelijk uitzoeken.

assez facilement.

Hou volgende zondag vrij.

Garde dimanche prochain de libre.

Is deze zitplaats vrij?

Cette place est-elle libre ?

Ben je vanmiddag vrij?

Êtes-vous libre cet après-midi ?

Het is vrij koud.

Il fait assez froid.

Ben je vrijdagmiddag vrij?

Es-tu libre le vendredi après-midi ?

Excuseer, is deze vrij?

- Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
- Excusez-moi, cette place est libre ?

Je bent vrij goed.

- T'es assez bon.
- T'es assez bonne.
- Vous êtes plutôt bon.
- Vous êtes plutôt bonne.
- Vous êtes plutôt bons.
- Vous êtes assez bonnes.

Vanmiddag ben ik vrij.

Je serai libre cet après-midi.

Ik ben vandaag vrij.

Je suis libre aujourd'hui.

Maria is vrij pretentieus.

- Marie est assez prétentieuse.
- Marie est plutôt snob.

Ik wilde vrij zijn.

Je voulais être libre.

Morgen bent u vrij.

Tu es libre demain.

Is zij vrij vanavond?

Est-elle libre ce soir ?

We zijn eindelijk vrij.

Nous sommes enfin libres.

Wie is er vrij?

Qui est libre ?

De plek is vrij.

Cette place est libre.

Ik ben niet vrij.

Je ne suis pas libre.

Heeft u vanavond vrij?

Êtes-vous hors de service cette nuit ?

Ik neem morgenmiddag vrij.

Je prends mon après-midi, demain.

Is hij vrij vanavond?

Est-il libre ce soir ?

Ik ben vanavond vrij.

Je suis libre, ce soir.

We zijn niet vrij.

Nous ne sommes pas libres.

Ik zal vrij zijn.

Je serai libre.

Ik ben nu vrij.

- Je suis libre maintenant.
- Maintenant je suis libre.