Translation of "Trouwen" in French

0.012 sec.

Examples of using "Trouwen" in a sentence and their french translations:

- Wilt u trouwen?
- Wil je trouwen?

Veux-tu te marier ?

Laten we trouwen!

Marions-nous !

Wil je trouwen?

Veux-tu te marier ?

Wilt u trouwen?

Veux-tu m'épouser?

Ga nu trouwen!

- Allez vous marier !
- Va te marier !

Laten we trouwen.

Marions-nous.

- Wanneer gaan jullie twee trouwen?
- Wanneer ga je trouwen?

- Quand te marieras-tu ?
- Quand vous marierez-vous ?
- Quand allez-vous vous marier ?

We gaan niet trouwen.

- Nous n'allons pas nous marier.
- On ne va pas se marier.

Ze zal nooit trouwen.

Elle ne se mariera jamais.

Mijn zus gaat trouwen.

Ma sœur va se marier.

Ik ga binnenkort trouwen!

Je vais bientôt me marier !

Tom gaat niet trouwen.

Tom ne va pas se marier.

Wanneer ga je trouwen?

Quand te maries-tu ?

Hij gaat morgen trouwen.

Il se marie demain.

Hij gaat zaterdag trouwen.

Il se marie samedi.

Ik wilde nooit trouwen.

Je ne voulais pas me marier.

- Hij besloot eindelijk te trouwen.
- Hij heeft besloten eindelijk te trouwen.

Il s'est finalement décidé à se marier.

- Ze besliste met hem te trouwen.
- Ze besloot met hem te trouwen.

- Elle décida de l'épouser.
- Elle a décidé de l'épouser.

Ik wil met je trouwen.

Je veux t'épouser.

Wil je met me trouwen?

Veux-tu m'épouser ?

Eind maart gaan we trouwen.

Nous nous marierons à la fin du mois de mars.

Tom wil met Mary trouwen.

Tom veut se marier avec Marie.

Ik wil met Martyna trouwen.

Je veux me marier avec Martina.

Haar oudste dochter ging trouwen.

- Sa fille aînée s'est mariée.
- Sa fille aînée a été mariée.

Ik wil met hem trouwen.

Je veux me marier avec elle.

Wanneer gaan jullie twee trouwen?

Quand vous marierez-vous ?

Ze willen morgen gaan trouwen.

- Ils prévoient de se marier demain.
- Ils ont l'intention de se marier demain.

Rond welke leeftijd trouwen Japanners?

Vers quel âge les Japonais se marient-ils ?

Trouwen is een ernstige zaak.

- Se marier est chose sérieuse.
- Se marier est une affaire sérieuse.

Ik ga trouwen in oktober.

Je vais me marier en octobre.

Wil je met haar trouwen?

Veux-tu l'épouser ?

Ze besloot met Tom te trouwen.

Elle s'est décidée à épouser Tom.

Hij beloofde met haar te trouwen.

- Il promit de se marier avec elle.
- Il promit de l'épouser.

Hij besloot met haar te trouwen.

- Il s'est fait à l'idée de l'épouser.
- Il se fit à l'idée de l'épouser.
- Il s'est décidé à l'épouser.
- Il se décida à l'épouser.

Mary wil met een miljonair trouwen.

Mary veut épouser un millionnaire.

Mijn dochter gaat in juni trouwen.

Ma fille va se marier en juin.

Ze besloot met hem te trouwen.

Elle décida de l'épouser.

Hij wil met mijn dochter trouwen.

Il veut épouser ma fille.

Ik wil trouwen en kinderen hebben.

Je veux me marier et avoir des enfants.

Tom denkt erover te gaan trouwen.

Tom pense à se marier.

Zij praat elke dag over trouwen.

Tous les jours, elle parle de mariage.

Op welke leeftijd wil je trouwen?

À quel âge voudrais-tu te marier ?

Tom en Maria trouwen in oktober.

Tom et Marie se marient en octobre.

Zij vroeg hem haar te trouwen.

- Elle lui demanda de l'épouser.
- Elle lui a demandé de l'épouser.

Ze besliste met hem te trouwen.

- Elle décida de l'épouser.
- Elle a décidé de l'épouser.

Zij beloofde met hem te trouwen.

Elle promit de l'épouser.

Ik kan niet met hem trouwen.

Je ne peux pas l’épouser.

Hij besliste om met haar te trouwen.

Il décida de l'épouser.

Tom vertelde me dat hij gaat trouwen.

Tom m'a dit qu'il allait se marier.

Ik wil trouwen, alleen niet met jou.

- Je veux me marier, simplement pas avec toi.
- Je veux me marier, simplement pas avec vous.

Tom had niet met Mary moeten trouwen.

Tom n'aurait pas dû épouser Marie.

Je bent te jong om te trouwen.

Tu es trop jeune pour te marier.

Maar dat belette hem niet om te trouwen.

Mais cela ne l'a pas empêché de se marier.

Ik zou met iemand zoals haar willen trouwen.

J'aimerais épouser quelqu'un comme elle.

Hoe oud was je toen je ging trouwen?

- Quel âge avais-tu quand tu t'es marié ?
- Quel âge avais-tu quand tu t'es mariée ?
- Quel âge aviez-vous quand vous vous êtes marié ?
- Quel âge aviez-vous quand vous vous êtes mariée ?
- Quel âge aviez-vous quand vous vous êtes mariés ?

- Wanneer trouwt ge?
- Wanneer gaan jullie twee trouwen?

- Quand vous marierez-vous ?
- Quand allez-vous vous marier ?
- Quand vous mariez-vous ?

Hij was van plan met haar te trouwen.

Il avait l'intention de l'épouser.

Wat ge ook zegt, ik zal met haar trouwen.

Quoi que tu dises, je l'épouserai.

Hij kan het zich niet veroorloven om te trouwen.

Il n'a pas les moyens de se marier.

Ik wil liever sterven dan met hem te trouwen.

- Je préférerais mourir que le marier.
- Je préférerais plutôt mourir que de l'épouser.